Paroles et traduction Old Dominion - Walk On Whiskey
Walk On Whiskey
Ходить по виски
Look
at
you,
looking
at
me
Смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня,
I
can't
help
but
notice
what
you
don't
see
Не
могу
не
заметить
то,
чего
не
видишь
ты.
No
more,
that's
okay
Всё
кончено,
ничего
не
поделаешь.
Sometimes
the
swinging
doors
don't
swing
your
way
Иногда
двери
салуна
не
распахнутся
перед
тобой.
You
used
to
think
I
could
walk
on
whiskey
Ты
ведь
думала,
я
могу
ходить
по
виски,
I
used
to
think
you
hung
the
neon
moon
(neon
moon)
А
я
думал,
ты
зажгла
эту
неоновую
луну
(неоновую
луну).
They
used
to
call
us
the
life
of
the
party
Нас
называли
душой
компании,
But
now
the
party's
over
way
too
soon
Но
вечеринка
закончилась
слишком
рано.
That
empty
bottle
is
us,
now
it's
covered
in
dust
Эта
пустая
бутылка
— мы
с
тобой,
и
она
покрыта
пылью.
And
the
way
it
was
is
honky-tonk
history
Всё,
что
было,
— история
какого-то
хонки-тонка.
You
can't
even
catch
a
buzz
when
you
kiss
me,
it
kills
me
Ты
даже
не
пьянеешь,
целуя
меня,
и
это
убивает
меня,
'Cause
you
used
to
think
I
could
walk
on
whiskey
Потому
что
ты
думала,
я
могу
ходить
по
виски.
Best
of
luck,
wish
you
well
Всего
наилучшего,
желаю
тебе
удачи.
We
might
not
have
found
our
Heaven,
but
we
sure
raised
hell
Может,
мы
и
не
нашли
свой
рай,
но
мы
точно
устроили
ад.
For
a
while
you
were
mine,
I
was
yours
На
какое-то
время
ты
была
моей,
а
я
твоим.
I
guess
we
won't
be
hanging
'round
hungover
no
more
Думаю,
мы
больше
не
будем
валяться
с
похмелья.
You
used
to
think
I
could
walk
on
whiskey
Ты
ведь
думала,
я
могу
ходить
по
виски,
I
used
to
think
you
hung
the
neon
moon
(neon
moon)
А
я
думал,
ты
зажгла
эту
неоновую
луну
(неоновую
луну).
They
used
to
call
us
the
life
of
the
party
Нас
называли
душой
компании,
But
now
the
party's
over
way
too
soon
Но
вечеринка
закончилась
слишком
рано.
That
empty
bottle
is
us,
now
it's
covered
in
dust
Эта
пустая
бутылка
— мы
с
тобой,
и
она
покрыта
пылью.
And
the
way
it
was
is
honky-tonk
history
Всё,
что
было,
— история
какого-то
хонки-тонка.
You
can't
even
catch
a
buzz
when
you
kiss
me,
it
kills
me
Ты
даже
не
пьянеешь,
целуя
меня,
и
это
убивает
меня,
'Cause
you
used
to
think
I
could
walk
on
whiskey
Потому
что
ты
думала,
я
могу
ходить
по
виски.
You
used
to
think
I
could
walk
on
whiskey
Ты
ведь
думала,
я
могу
ходить
по
виски,
I
used
to
think
you
hung
the
neon
moon
(neon
moon)
А
я
думал,
ты
зажгла
эту
неоновую
луну
(неоновую
луну).
They
used
to
call
us
the
life
of
the
party
Нас
называли
душой
компании,
But
now
the
party's
over
way
too
soon
Но
вечеринка
закончилась
слишком
рано.
That
empty
bottle
is
us,
now
it's
covered
in
dust
Эта
пустая
бутылка
— мы
с
тобой,
и
она
покрыта
пылью.
And
the
way
it
was
is
honky-tonk
history
Всё,
что
было,
— история
какого-то
хонки-тонка.
You
can't
even
catch
a
buzz
when
you
kiss
me,
it
kills
me
Ты
даже
не
пьянеешь,
целуя
меня,
и
это
убивает
меня,
'Cause
you
used
to
think
I
could
walk
on
whiskey
Потому
что
ты
думала,
я
могу
ходить
по
виски.
Walk
on
whiskey
Ходить
по
виски.
Walk
on
whiskey
Ходить
по
виски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Joseph Rosen, Shane L. Mcanally, Josh Osborne, Brad Francis Tursi, Matthew Thomas Ramsey, Geoffrey Sprung, Whit Sellers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.