Old Man Luedecke - Joy of Cooking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Old Man Luedecke - Joy of Cooking




Joy of Cooking
Радость Кулинарии
In uncertain hours our forebears looked
В час сомнений предки наши обращались
To the more certain power of the Holy Good Book
К непоколебимой силе Священного Писания.
They opened up a verse then they read out the Word
Открывали стих и читали Слово,
There was the voice of God and the answer that they heard
В нем голос Бога звучал, даруя им ответ.
As for me I've a less oracular bent
Но я, пожалуй, не столь религиозен,
Spend most of my time
И по большей части
Wondering where my time was spent
Гадаю лишь, куда ж всё время делось.
But in particular desperation on a Sunday afternoon
Однажды днем, в тоску глубокую впадая,
When all I held as good in life was in some random swoon
Когда казалось, что всё в жизни суета пустая,
I opened up a book, on the shelf near my Bible
Я книгу взял, что рядом с Библией стояла,
Opened up a book for culinary survival
Открыл ее она спасение обещала.
I took a look in The Joy of Cookin'
Заглянул я в "Радость Кулинарии",
Joy of Cookin', oh, why, oh?
"Радость Кулинарии", ах, милая моя,
If I'm not mistaken, the answer's bacon
И, верно, не ошибусь, ответ мне бекон,
Answer's bacon, oh, why, oh?
Да, бекон, моя радость, ах, да, да!
So I went and got my frying pan and cooked about a pound
Достал сковородку и пожарил почти полкило,
Me and my little wife and children sat us down
Собрались за столом мы с женой и детками мило.
Grace was spoken in that bacon scent profound
Благодарственную молитву под этот аромат произнесли,
All I had and lost was found
И все потери мои вдруг нашлись.





Writer(s): Christopher Rudolf Luedecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.