Paroles et traduction Old Man Luedecke - Joy of Cooking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy of Cooking
Радость Кулинарии
In
uncertain
hours
our
forebears
looked
В
час
сомнений
предки
наши
обращались
To
the
more
certain
power
of
the
Holy
Good
Book
К
непоколебимой
силе
Священного
Писания.
They
opened
up
a
verse
then
they
read
out
the
Word
Открывали
стих
и
читали
Слово,
There
was
the
voice
of
God
and
the
answer
that
they
heard
В
нем
голос
Бога
звучал,
даруя
им
ответ.
As
for
me
I've
a
less
oracular
bent
Но
я,
пожалуй,
не
столь
религиозен,
Spend
most
of
my
time
И
по
большей
части
Wondering
where
my
time
was
spent
Гадаю
лишь,
куда
ж
всё
время
делось.
But
in
particular
desperation
on
a
Sunday
afternoon
Однажды
днем,
в
тоску
глубокую
впадая,
When
all
I
held
as
good
in
life
was
in
some
random
swoon
Когда
казалось,
что
всё
в
жизни
– суета
пустая,
I
opened
up
a
book,
on
the
shelf
near
my
Bible
Я
книгу
взял,
что
рядом
с
Библией
стояла,
Opened
up
a
book
for
culinary
survival
Открыл
ее
– она
спасение
обещала.
I
took
a
look
in
The
Joy
of
Cookin'
Заглянул
я
в
"Радость
Кулинарии",
Joy
of
Cookin',
oh,
why,
oh?
"Радость
Кулинарии",
ах,
милая
моя,
If
I'm
not
mistaken,
the
answer's
bacon
И,
верно,
не
ошибусь,
ответ
мне
– бекон,
Answer's
bacon,
oh,
why,
oh?
Да,
бекон,
моя
радость,
ах,
да,
да!
So
I
went
and
got
my
frying
pan
and
cooked
about
a
pound
Достал
сковородку
и
пожарил
почти
полкило,
Me
and
my
little
wife
and
children
sat
us
down
Собрались
за
столом
мы
с
женой
и
детками
мило.
Grace
was
spoken
in
that
bacon
scent
profound
Благодарственную
молитву
под
этот
аромат
произнесли,
All
I
had
and
lost
was
found
И
все
потери
мои
вдруг
нашлись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rudolf Luedecke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.