Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, You Ain't Know?
Oh, Hast Du's Nicht Gewusst?
When
we
pull
up
on
yo
block
Wenn
wir
in
deinem
Block
aufkreuzen
Blowing
one
around
the
clock
playa
Rauchen
einen
rund
um
die
Uhr,
Alter
Tick
tock
it
don′t
stop
playa
Tick
tack,
es
hört
nicht
auf,
Alter
Tick
tock
oh
you
ain't
know
Tick
tack,
oh
hast
du's
nicht
gewusst
When
we
pull
up
on
yo
block
Wenn
wir
in
deinem
Block
aufkreuzen
Need
my
paper
chop
chop
playa
Brauch
meine
Kohle,
zack
zack,
Alter
Keep
it
coming
don′t
stop
playa
Lass
es
weiter
fließen,
hör
nicht
auf,
Alter
Keep
it
coming
oh
you
ain't
know
Lass
es
weiter
fließen,
oh
hast
du's
nicht
gewusst
My
attitude
is
bad
a
rude
Meine
Einstellung
ist
schlecht,
unhöflich
But
I
bagged
a
few
down
there
in
Baton
Rouge
Aber
ich
hab
ein
paar
klargemacht
da
unten
in
Baton
Rouge
Know
it
seem
fast
but
I
need
that
Weiß,
es
scheint
schnell,
aber
ich
brauch
das
Niggas
known
to
dump
off
like
a
screen
pass
Typen
sind
bekannt
dafür,
abzuladen
wie
bei
'nem
Screen
Pass
If
you
late
you
bout
to
know
me
well
Wenn
du
zu
spät
bist,
wirst
du
mich
gut
kennenlernen
Back
to
schooling
fools
like
Romy
and
Michele
Bring
Dummköpfen
wieder
was
bei
wie
Romy
und
Michele
Como
te
llamo
on
yo
hoe
'Como
te
llamo'
zu
deiner
Hoe
If
you
came
here
for
the
drama
well
you
probably
need
to
go
Wenn
du
wegen
Drama
hierherkamst,
solltest
du
wahrscheinlich
gehen
Ok
see
you
later
Okay,
bis
später
I'd
understand
these
haters
if
these
boots
wasn′t
gator
Ich
würde
diese
Hater
verstehen,
wenn
diese
Stiefel
nicht
aus
Krokodil
wären
Give
me
that
stink
see
you
later
Gib
mir
diesen
Stinkblick,
bis
später
Feeling
extinct
of
the
makers
Fühl
mich
wie
der
Letzte
der
Macher
When
we
pull
up
on
yo
block
Wenn
wir
in
deinem
Block
aufkreuzen
Blowing
one
around
the
clock
playa
Rauchen
einen
rund
um
die
Uhr,
Alter
Tick
tock
it
don′t
stop
playa
Tick
tack,
es
hört
nicht
auf,
Alter
Tick
tock
oh
you
ain't
know
Tick
tack,
oh
hast
du's
nicht
gewusst
When
we
pull
up
on
yo
block
Wenn
wir
in
deinem
Block
aufkreuzen
Need
my
paper
chop
chop
playa
Brauch
meine
Kohle,
zack
zack,
Alter
Keep
it
coming
don′t
stop
playa
Lass
es
weiter
fließen,
hör
nicht
auf,
Alter
Keep
it
coming
oh
you
ain't
know
Lass
es
weiter
fließen,
oh
hast
du's
nicht
gewusst
Don′t
act
like
you
don't
understand
it
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
verstehst
If
you
rep
your
man
you
getting
reprimanded
Wenn
du
für
deinen
Kerl
einstehst,
wirst
du
zurechtgewiesen
Only
rock
polyester
Trage
nur
Polyester
And
with
my
old
chick
yea
her
name
probably
Esther
Und
mit
meiner
alten
Chick,
ja,
ihr
Name
war
wahrscheinlich
Esther
She
ain′t
used
to
seeing
stacks
thick
Sie
ist
es
nicht
gewohnt,
dicke
Bündel
zu
sehen
New
era
on
my
broad
that's
a
hat
trick
New
Era
auf
meiner
Braut,
das
ist
ein
Hattrick
Come
correct
so
ima
leave
it
in
proper
Komm
korrekt,
also
lass
ich
es
ordentlich
Drunk
and
fancy
bring
me
some
cheese
with
my
vodka
Betrunken
und
schick,
bring
mir
Käse
zu
meinem
Wodka
Ohh
I
need
me
a
knocker
Ohh,
ich
brauch
'ne
Granate
Just
one
glance
seem
like
I
got
keys
to
the
copter
Nur
ein
Blick
scheint,
als
hätte
ich
Schlüssel
zum
Heli
Fly
playa
and
you
know
he
won't
stop
when
its
over
we
gone
run
it
from
the
top
Flyer
Playa,
und
du
weißt,
er
hört
nicht
auf;
wenn
es
vorbei
ist,
fangen
wir
von
vorne
an
When
we
pull
up
on
yo
block
Wenn
wir
in
deinem
Block
aufkreuzen
Blowing
one
around
the
clock
playa
Rauchen
einen
rund
um
die
Uhr,
Alter
Tick
tock
it
don′t
stop
playa
Tick
tack,
es
hört
nicht
auf,
Alter
Tick
tock
oh
you
ain′t
know
Tick
tack,
oh
hast
du's
nicht
gewusst
When
we
pull
up
on
yo
block
Wenn
wir
in
deinem
Block
aufkreuzen
Need
my
paper
chop
chop
playa
Brauch
meine
Kohle,
zack
zack,
Alter
Keep
it
coming
don't
stop
playa
Lass
es
weiter
fließen,
hör
nicht
auf,
Alter
Keep
it
coming
oh
you
ain′t
know
Lass
es
weiter
fließen,
oh
hast
du's
nicht
gewusst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saxon Cole Kincy, Ryan Woodcock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.