Old Man Saxon - What a Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Old Man Saxon - What a Life




What a Life
Вот такая жизнь
Whoa!
Ого!
You got one in the back
У тебя одна на заднем сиденье,
You got another on ya side
другая рядом с тобой.
They both rolling all the weed up
Они обе крутят косяки,
Oh that's nice
ну надо же.
You just got a couple racks
У тебя пара косарей,
You want to blow it all tonight
и ты хочешь спустить все сегодня вечером.
Oh what a life
Вот такая жизнь.
Let ride
Поехали.
I been scrounging up the change just to stay up in the game
Я собирал мелочь, чтобы остаться в игре,
Been a dirty clean nigga just a stainless stain
был грязным, но чистым ниггером, как несмываемое пятно.
Got a couple broke homies ain't afraid to bang if they have to
У меня есть пара нищих дружков, которые не боятся стрелять, если придется.
Run up on you quick o pat ya pockets might blast you
Нападут на тебя быстро, обчистят карманы и, возможно, пристрелят.
Lip service to all of these bug birds
Пустые обещания всем этим курицам,
The game that I spit legend a bit of that chick Hern shit
игра, в которую я играю легендарна, немного похоже на Чика Херна.
A bit further my fervors been missed
Чуть дальше, мой пыл утих,
My paper low and I don't know if it'll turn up again
денег мало, и я не знаю, появятся ли они снова.
I feel a little better when that anxiety hits
Мне становится немного лучше, когда накатывает тревога,
It let's me know what's in my soul that I'm trying to dismiss
она дает мне понять, что в моей душе я пытаюсь игнорировать.
And I don't know how long I'll go without grinding again
И я не знаю, сколько еще я протяну, не вкалывая.
Give me a seat so I can see on yo side of the fence
Уступи мне место, чтобы я мог взглянуть на мир твоими глазами.
I took a look and my pride got a dent
Я посмотрел, и моя гордость пошатнулась.
Should just got back to minding my biz
Надо было просто заниматься своими делами,
That nine to five to provide for my kids
работать с девяти до пяти, чтобы обеспечить своих детей.
What was you saying remind me again
Что ты там говорила, напомни еще раз?
You got one in the back
У тебя одна на заднем сиденье,
You got another on ya side
другая рядом с тобой.
They both rolling all the weed up
Они обе крутят косяки,
Oh that's nice
ну надо же.
You just got a couple racks
У тебя пара косарей,
You want to blow it all tonight
и ты хочешь спустить все сегодня вечером.
Oh what a life
Вот такая жизнь.
Let's ride
Поехали.
Why you telling all yo business bitch
Зачем ты рассказываешь всем свои дела, детка?
Why you telling all yo business
Зачем ты рассказываешь всем свои дела?
Why you telling all yo business bitch
Зачем ты рассказываешь всем свои дела, детка?
Why you telling all yo business
Зачем ты рассказываешь всем свои дела?
Oh you mad because we slipped in
Ты злишься, что мы влезли?
Oh you mad because we hit them
Ты злишься, что мы их поимели?
Then stop telling all yo business bitch
Тогда перестань рассказывать всем свои дела, детка.
Then stop telling all yo business
Тогда перестань рассказывать всем свои дела.
Got an intuition I won't be into wishing
У меня есть предчувствие, что я перестану мечтать
Someone to bring a spliff with
о том, чтобы кто-то принес косяк,
Someone to drink a fifth with
о том, чтобы кто-то выпил со мной бутылку,
Maybe you need to listen
может быть, тебе стоит послушать,
Maybe you egotistic
может быть, ты эгоистична,
Maybe you on some bitch shit
может быть, ты ведешь себя как сучка,
Playa
детка.
Where was you at when I was down on the ground needed a gram to sell turn it to a pound then I'm out
Где ты была, когда я был на дне, мне нужен был грамм, чтобы продать, превратить его в фунт, а потом свалить.
Can't wish my family well sorry if you feel that way
Не могу пожелать своей семье добра, извини, если ты так думаешь.
Trying to make a bank sorry you don't chill that way
Пытаюсь заработать, извини, что ты не такая.
Maybe if you kill him you can get a deal that day
Может быть, если ты убьешь его, ты заключишь сделку в тот же день,
But ima grind till I shine you gone kill that shade
но я буду пахать, пока не засияю, ты же убьешь эту тень.
Can't wait till I'm a feel that break
Не могу дождаться, когда почувствую этот перелом,
But if the y flossing ima head that way
но если они выпендриваются, я направляюсь туда.
You got one in the back
У тебя одна на заднем сиденье,
You got another on ya side
другая рядом с тобой.
They both rolling all the weed up
Они обе крутят косяки,
Oh that's nice
ну надо же.
You just got a couple racks
У тебя пара косарей,
You want to blow it all tonight
и ты хочешь спустить все сегодня вечером.
Oh what a life
Вот такая жизнь.
Let's ride
Поехали.





Writer(s): Saxon Cole Kincy, Spencer Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.