Paroles et traduction Old Man's Child - Manet Sorgfull Igjennom Skogen
Manet Sorgfull Igjennom Skogen
Manet Sorgfull Igjennom Skogen
Tårer
faller
som
tungt
høstregn,
i
et
kaldt
desemberlandskap
Tears
fall
like
heavy
autumn
rain,
in
a
cold
December
landscape
Tårer
for
min
skolthet
og
min
verdighet
Tears
for
my
pride
and
my
dignity
På
min
ferd
inn
i
ensomheten,
inn
i
skogens
mørke
On
my
journey
into
solitude,
into
the
forest's
darkness
Til
mine
sorgers
opphav
jeg
går,
i
skam
To
the
source
of
my
sorrows
I
go,
in
shame
Jeg
fylles
av
satans
makter
I
am
filled
with
Satan's
powers
Og
en
dyster
harmfull
fred
And
a
gloomy,
spiteful
peace
Et
kall
fra
hans
land
A
call
from
his
land
Jeg
skal
synke
i
dødens
vann
I
shall
sink
into
the
waters
of
death
Og
fare
med
strømmene
mot
dødens
land
And
go
with
the
currents
towards
the
land
of
death
Hun
slikker
mine
kinn
She
licks
my
cheeks
Mens
døden
lokker
kan
jeg
skimte
hans
rike
As
death
calls,
I
can
glimpse
his
kingdom
Triste
øyne
og
spake
stemmer
Sad
eyes
and
soft
voices
Følg
min
dragning
mot
gravens
kalde
mørke
Follow
my
pull
towards
the
cold
darkness
of
the
grave
Tårer
faller
som
tungt
høstregn,
i
et
kaldt
desemberlandskap
Tears
fall
like
heavy
autumn
rain,
in
a
cold
December
landscape
Tårer
for
min
sklolthet
og
min
verdighet
Tears
for
my
pride
and
my
dignity
Så
i
mørket
skal
vi
atter
reises
for
krig
mot
lyset
So
in
the
darkness
we
shall
rise
again
for
war
against
the
light
Vi
skal
herje,
jagende
vårt
bytte
We
shall
ravage,
hunting
our
prey
Som
storm
skal
vi
rive
i
filler
hans
rike
Like
a
storm
we
shall
tear
his
kingdom
to
shreds
Under
morkets
klinge
skal
vi
dø
Under
the
darkness'
blade
we
shall
die
I
en
tapper
krig,
jeg
skal
do
In
a
valiant
war,
I
shall
die
Aldri
stride
mere,
kom
drikk
mine
tårer
Never
to
fight
again,
come,
drink
my
tears
Og
mot
din
grotte
vandre
And
wander
to
your
cave
I
din
grotte
vi
skal
rå
In
your
cave
we
shall
rule
På
min
ferd
inn
i
ensomheten,
inn
imot
skogens
mørke
On
my
journey
into
solitude,
into
the
forest's
darkness
Til
mine
sorgens
opphav
jeg
går,
med
hat
To
the
source
of
my
sorrows
I
go,
with
hate
Hun
fuktet
mini
lepper
She
moistened
my
lips
Mens
døden
lokker
har
jeg
nådd
ditt
rike
As
death
calls,
I
have
now
reached
your
kingdom
Triste
øyne
og
spake
stemmer
Sad
eyes
and
soft
voices
Følg
min
dragning
mot
gravens
kalde
mørke
Follow
my
pull
towards
the
cold
darkness
of
the
grave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orre Tom Rune Andersen, Lundsten (tono) Ivar T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.