Paroles et traduction Old Man's Child - Manet Sorgfull Igjennom Skogen
Tårer
faller
som
tungt
høstregn,
i
et
kaldt
desemberlandskap
Слезы
падают,
как
проливной
осенний
дождь,
на
холодный
декабрьский
пейзаж.
Tårer
for
min
skolthet
og
min
verdighet
Слезы
по
моему
здоровью
и
достоинству
På
min
ferd
inn
i
ensomheten,
inn
i
skogens
mørke
Во
время
моего
путешествия
в
одиночество,
во
тьму
леса.
Til
mine
sorgers
opphav
jeg
går,
i
skam
К
истокам
своих
печалей
Я
иду
со
стыдом.
Jeg
fylles
av
satans
makter
Я
полон
силы
Сатаны.
Og
en
dyster
harmfull
fred
И
мрачный,
злой
покой.
Et
kall
fra
hans
land
Звонок
из
его
страны.
Jeg
skal
synke
i
dødens
vann
Я
утону
в
водах
смерти.
Og
fare
med
strømmene
mot
dødens
land
И
опасность
с
течением
к
Земле
смерти.
Hun
slikker
mine
kinn
Она
облизывает
мои
щеки.
Mens
døden
lokker
kan
jeg
skimte
hans
rike
Пока
смерть
манит,
я
могу
увидеть
его
царство.
Triste
øyne
og
spake
stemmer
Грустные
глаза
и
громкие
голоса.
Følg
min
dragning
mot
gravens
kalde
mørke
Следуй
за
моим
влечением
к
холодной
тьме
могилы.
Tårer
faller
som
tungt
høstregn,
i
et
kaldt
desemberlandskap
Слезы
падают,
как
проливной
осенний
дождь,
на
холодный
декабрьский
пейзаж.
Tårer
for
min
sklolthet
og
min
verdighet
Слезы
по
моей
гордости
и
достоинству
Så
i
mørket
skal
vi
atter
reises
for
krig
mot
lyset
Тогда
во
тьме
мы
снова
восстанем
на
войну
против
света.
Vi
skal
herje,
jagende
vårt
bytte
Мы
будем
опустошать,
преследуя
нашу
добычу.
Som
storm
skal
vi
rive
i
filler
hans
rike
Подобно
буре,
мы
разнесем
его
королевство
на
части.
Under
morkets
klinge
skal
vi
dø
Под
клинком
тьмы
мы
умрем.
I
en
tapper
krig,
jeg
skal
do
В
доблестной
войне
я
сделаю
это.
Aldri
stride
mere,
kom
drikk
mine
tårer
Никогда
больше
не
дерись,
выпей
моих
слез.
Og
mot
din
grotte
vandre
И
иду
к
твоей
пещере.
I
din
grotte
vi
skal
rå
В
твоей
пещере
мы
будем
сырыми.
På
min
ferd
inn
i
ensomheten,
inn
imot
skogens
mørke
Во
время
моего
путешествия
в
одиночество,
во
тьму
леса.
Til
mine
sorgens
opphav
jeg
går,
med
hat
К
истокам
своих
печалей
Я
иду
с
ненавистью.
Hun
fuktet
mini
lepper
Она
облизнула
губы.
Mens
døden
lokker
har
jeg
nådd
ditt
rike
Пока
смерть
манит,
я
достиг
Твоего
царства.
Triste
øyne
og
spake
stemmer
Грустные
глаза
и
громкие
голоса.
Følg
min
dragning
mot
gravens
kalde
mørke
Следуй
за
моим
влечением
к
холодной
тьме
могилы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orre Tom Rune Andersen, Lundsten (tono) Ivar T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.