Oldan - Je suis une pierre - traduction des paroles en allemand

Je suis une pierre - Oldantraduction en allemand




Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Posée par le temps
Vom Zeit platziert
Au bord de le route
Am Rande des Weges
La pluie qui m'inonde
Der Regen, der mich überflutet
Je la goutte
Ich tropfe ihn
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Ni querelles ni drames
Weder Streit noch Dramen
Ne m'alarment
Beunruhigen mich
Il n'y a ni peur ni honte
Es gibt weder Angst noch Scham
Rien ne compte
Nichts zählt
Rien ne me désespère
Nichts verzweifelt mich
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Laissez courir le vent sur moi
Lass den Wind über mich wehen
Etre caressé par lui ça me va
Von ihm gestreichelt zu werden, das gefällt mir
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Qu'importe la feuille
Egal das Blatt
Qu'importe la mousse
Egal das Moos
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
La glace qui me prend
Das Eis, das mich ergreift
Elle m'est douce
Es ist mir sanft
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Immobile
Unbeweglich
Les jours et les étoiles
Die Tage und die Sterne
Me passent dessus
Ziehen über mich hinweg
Et le ciel me dévoile son cœur nu
Und der Himmel enthüllt mir sein nacktes Herz
Dam di dam dam di dam Dam da
Dam di dam dam di dam Dam da
Dam di dam dam di dam Dam da
Dam di dam dam di dam Dam da
Dam da da da
Dam da da da
Laissez courir le vent sur moi
Lass den Wind über mich wehen
Etre caressée par lui ça me va
Von ihm gestreichelt zu werden, das gefällt mir
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Je ne suis rien
Ich bin nichts
Je n'en suis pas fier
Ich bin nicht stolz darauf
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Je me sens bien
Ich fühle mich wohl
Sur cette terre
Auf dieser Erde
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Immobile
Unbeweglich
Les jours et les étoiles
Die Tage und die Sterne
Me passent dessus
Ziehen über mich hinweg
Et le ciel me dévoile son cœur nu
Und der Himmel enthüllt mir sein nacktes Herz
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Posée par le temps
Vom Zeit platziert
Au bord de le route
Am Rande des Weges
J'écoute l'univers
Ich lausche dem Universum
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
Rien ne me désespère
Nichts verzweifelt mich
Je suis une pierre
Ich bin ein Stein
J'me sens bien
Ich fühle mich wohl





Writer(s): Patrick Gilbert Ange Matteis, Daniel Philippe Zovi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.