Oldan - Les saisons de l'amour - traduction des paroles en allemand

Les saisons de l'amour - Oldantraduction en allemand




Les saisons de l'amour
Die Jahreszeiten der Liebe
Tu t'es collé tout contre moi
Du hast dich ganz nah an mich geschmiegt
Tu trembles tu geins tu frissonnes
Du zitterst, du stöhnst, du schauderst
J'ai le corps en feu tu as froid
Mein Körper brennt, dir ist kalt
Et plus rien ne m'étonne
Und nichts wundert mich mehr
Ce sont les saisons de l'amour
Das sind die Jahreszeiten der Liebe
Les saisons de l'amour
Die Jahreszeiten der Liebe
Da da da da
Da da da da
Le soleil nous a mis à nu
Die Sonne hat uns entblößt
En un émoi considérable
In einer beachtlichen Erregung
Qui de nous deux l'autre a voulu
Wer von uns beiden wollte den anderen
Le passé se perd dans le sable
Die Vergangenheit verliert sich im Sand
Ce sont les saisons de l'amour
Das sind die Jahreszeiten der Liebe
Les saisons de l'amour
Die Jahreszeiten der Liebe
Da da da da
Da da da da
Tu voulais prendre le temps
Du wolltest dir Zeit lassen
Le nez dans ton assiette
Die Nase in deinem Teller
Tu m'as négligé un instant
Du hast mich einen Moment vernachlässigt
Alors j'ai tourné la tête
Da habe ich den Kopf gedreht
Ce sont les saisons de l'amour
Das sind die Jahreszeiten der Liebe
Les saisons de l'amour
Die Jahreszeiten der Liebe
Da da da da
Da da da da
est passée la déraison
Wo ist die Unvernunft geblieben
Tu en as rompu le charme
Du hast ihren Zauber gebrochen
Quand tes amours refleuriront
Wenn deine Lieben wieder aufblühen
Moi je n'aurai plus de larmes
Werde ich keine Tränen mehr haben
Je m'en moque
Es ist mir egal
Ce sont les saisons de l'amour
Das sind die Jahreszeiten der Liebe
Les saisons de l'amour
Die Jahreszeiten der Liebe
Da da da da
Da da da da
Tu t'es collé tout contre moi
Du hast dich ganz nah an mich geschmiegt
Tu trembles tu geins tu frissonnes
Du zitterst, du stöhnst, du schauderst
J'ai le corps en feu tu as froid
Mein Körper brennt, dir ist kalt
Et plus rien
Und nichts
Ne m'étonne
Wundert mich mehr





Writer(s): Patrick Gilbert Ange Matteis, Daniel Philippe Zovi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.