Oldelaf - Comme je peux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oldelaf - Comme je peux




Comme je peux
As best I can
Tout est calme sur Belleville
All is calm on Belleville
Je sors juste de chez Lucile
I just stepped out from Lucile's
Elle est chouette, et je pense
She is great, and I think
Que son homme a de la chance
Her man is quite lucky
Elle m′a dit toute en sanglots
She told me, with tears streaming
Que les mecs sont des salauds
That all guys are pricks
Que Tom ne pensait qu'à ca
That Tom just thought of that
Mais j′avoue j'écoutais pas
But I admit, I was not listening
Elle disait "toi t'es quelqu′un de bien"
She said, "You are someone special"
Et moi, je regardais ses seins
And I was checking out her boobs
Et je fais, comme je peux
And I act as best I can
Je vis ma vie comme un jeu
I live my life like a game
Face au monde qui avance
Facing the advancing world
Moi je nage à contre sens
I swim against the current
Et je fais comme je peux
And I do as best I can
Pas toujours comme je veux
Not always as I wish
Rendez vous chez Laurent
Appointment at Laurent's
Une soirée pour ses trente ans
A party for his 30th birthday
Son appart est bien même si
His flat is nice, even though
Ses parents y vivent aussi
His parents still live there
Un verre de rhum à la main
A glass of rum in my hand
Je fais genre je me sens bien
I pretend to feel good
Je parle un peu à tout le monde
I chat a little with everyone
Je crois même plaire à une blonde
I think a blonde even likes me
Mais Laurent fout mon coup par terre
But Laurent messes it all up
En disant "tiens, tu connais ma mère?"
By saying "Hey, do you know my mother?"
Et je fais, comme je peux
And I act as best I can
Je vis ma vie comme un jeu
I live my life like a game
Face au monde qui avance
Facing the advancing world
Moi je nage à contre sens
I swim against the current
Et je fais comme je peux
And I do as best I can
Pas toujours comme je veux
Not always as I wish
Un peu seul, un peu fébrile
A bit alone, a bit jumpy
Je repense à cette Lucile
I think back to that Lucile
J′aurais du moins lui parler
I should have talked to her more
Ou bien plus, bon j'ai merdé
Or even more, come on, I messed up
Je m′allonge sur mon plumard
I lie on my bed
Je nous invente une histoire
I invent a story for us
Un appart' et une BM
A flat and a BMW
Des gamins et des problèmes
Children and problems
Des engueulades insensées
Meaningless arguments
Je crois que j′ai bien fait de la plaquer
I think I did well to dump her
Et je fais comme je peux
And I act as best I can
Je vis ma vie comme un jeu
I live my life like a game
Face au monde qui avance
Facing the advancing world
Je fais ma crise d'adulescence
I go through my mid-life crisis
Et je fais comme je peux
And I act as best I can
Et je fais comme je peux
And I act as best I can
Pas toujours comme je veux
Not always as I wish





Writer(s): Olivier Delafosse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.