Oldelaf - La pluie (version Karamoké) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oldelaf - La pluie (version Karamoké)




La pluie (version Karamoké)
The Rain (Karaoke Version)
La pluie dégringouline
The rain tumbles down
Sur les carreaux,
On the windowpanes,
Le brouillard dessine
The fog draws
Des châteaux d′eau.
Water castles.
Il tombe des grêlines
It hails
Blanches comme ta peau,
White as your skin,
Ma belle Amandine,
My beautiful Amandine,
Restons bien au chaud.
Let's stay warm.
R: Ce soir, si tu veux bien,
R: Tonight, if you'd like,
Oublions le froid qu'il fait dehors,
Let's forget the cold outside,
Valsons, jusqu′au matin,
Let's waltz until morning,
Le feu tiendra jusqu'à l'aurore.
The fire will burn until dawn.
Ce soir, si tu le veux,
Tonight, if you want,
Oublions la pluie et son manège,
Let's forget the rain and its carousel,
Valsons de notre mieux,
Let's waltz as best we can,
Je te protège.
I'll protect you.
Oldelaf & Marie-Christine Gonçalves:
Oldelaf & Marie-Christine Gonçalves:
La pluie nous emprisonne
The rain imprisons us
A l′intérieur.
Inside.
L′orage m'embourdonne,
The storm deafens me,
Mais n′ayons pas peur,
But let's not be afraid,
Le feu crépitonne
The fire crackles
Dans nos deux cœurs,
In our two hearts,
Rien ni personne
Nothing and no one
Ne nous fait peur.
Scares us.
R: Ce soir, si tu veux bien,
R: Tonight, if you'd like,
Oublions le froid qu'il fait dehors,
Let's forget the cold outside,
Valsons, jusqu′au matin,
Let's waltz until morning,
Le feu tiendra jusqu'à l′aurore.
The fire will burn until dawn.
Ce soir, si tu le veux,
Tonight, if you want,
Oublions la pluie et son manège,
Let's forget the rain and its carousel,
Valsons de notre mieux,
Let's waltz as best we can,
Je te protège.
I'll protect you.
Ce soir, petit amour,
Tonight, my darling,
Oublions le froid et ses dentelles,
Let's forget the cold and its lace,
Valsons jusqu'au petit jour,
Let's waltz until the break of day,
Le feu reprendra de plus belle.
The fire will burn brighter.
Ce soir, si tu veux bien,
Tonight, if you'd like,
Oublions la pluie et son manège,
Let's forget the rain and its carousel,
Valsons, valsons sans fin,
Let's waltz, let's waltz endlessly,
On se protège.
We'll protect each other.





Writer(s): olivier delafosse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.