Paroles et traduction Oldelaf - Ça changera rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça changera rien
It Won't Change a Thing
On
aura
beau
tendre
la
main
We
might
as
well
reach
out
Ou
bien
se
confondre
en
excuses
Or
apologize
profusely
S'offrir
des
soirs
et
des
matins
Give
each
other
evenings
and
mornings
Avant
que
nos
deux
corps
ne
s'usent
Before
our
two
bodies
wear
out
On
aura
beau
gravir
des
monts
We
might
as
well
climb
mountains
Regarder
les
mêmes
étoiles
Look
at
the
same
stars
Monter
aux
arbres
voir
l'horizon
Climb
trees
to
see
the
horizon
Avant
que
la
nuit
ne
le
voile
Before
the
night
conceals
it
Ça
changera
rien
It
won't
change
a
thing
Ça
changera
rien
It
won't
change
a
thing
Dés
le
début
je
crois
qu'on
connaissait
la
fin
Right
from
the
start,
I
think
we
knew
the
end
Ça
changera
rien
It
won't
change
a
thing
Ça
changera
rien
It
won't
change
a
thing
Ils
n'ont
pas
toutes
nos
forces
a
en
chercher
en
vain
They
don't
have
all
our
strength
to
search
for
in
vain
On
aura
beau
vendre
nos
larmes
We
might
as
well
sell
our
tears
Nouer
nos
lèvres
a
en
crever
Kiss
until
our
lips
burst
Ou
se
baigner
dans
le
vacarme
Or
bathe
in
the
din
Pour
mieux
le
silence
cacher
To
better
hide
the
silence
On
aura
beau
prendre
des
routes
We
might
as
well
take
roads
Pour
avoir
l'air
de
s'échapper
To
make
it
seem
like
we're
escaping
Aller
au
bout
coûte
que
coûte
Go
to
the
end,
no
matter
the
cost
Et
pourquoi
faire
un
bébé?
And
why
make
a
baby?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): olivier delafosse
Album
Dimanche
date de sortie
27-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.