Paroles et traduction Ole Hartz - Bli Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
våkna
opp
i
senga
Я
проснулся
в
кровати
En
tidlig
sommerda'
Ранним
летним
утром
Jeg
tok
opp
telefonen
Я
взял
телефон
Og
så
det
var
kommet
en
melding
som
sa
И
увидел
сообщение,
в
котором
говорилось
Skal
vi
stikke
ut
Может,
рванём
куда-нибудь
På
en
brygge
for
oss
selv
На
пирс,
где
будем
только
мы
вдвоём
Kanskje
bade
og
grille
Искупаемся,
пожарим
шашлыки
Kjøre
båt
i
det
stille
Покатим
на
лодке
по
тихой
воде
Før
dagen
blir
kveld
Пока
день
не
станет
вечером
Du,
nå
skal
jeg
faktisk
være
ærlig
Знаешь,
сейчас
я
буду
честен
I
dag
så
tror
jeg
livet
blir
herlig
Сегодня,
думаю,
жизнь
будет
прекрасна
En
iskald
pils
i
sola
og
en
stemt
gitar
Холодное
пиво
на
солнце
и
настроенная
гитара
Jeg
husker
det
var
ti'a
livet
var
Я
помню,
это
было
время,
когда
жизнь
была
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersang
Как
летняя
песня
Så
der
satt
vi
evig
И
вот
мы
сидели
вечность
Blant
bølger,
skjell
og
sand
Среди
волн,
ракушек
и
песка
Kun
én
tanke
i
hodet
Только
одна
мысль
в
голове
Og
det
var
å
bli
her
til
himmel'n
sto
i
brann
И
это
было
остаться
здесь,
пока
небо
не
загорится
Men
når
sola
er
vekk,
hva
gjør
vi
da
Но
когда
солнце
зайдет,
что
мы
будем
делать
тогда?
Hun
sa;
vi
skal
se
på
stjerner
sammen
for
jeg
vi'kke
dra,
herifra
Ты
сказала:
"Мы
будем
смотреть
на
звезды
вместе,
потому
что
я
не
хочу
уезжать
отсюда"
Du,
nå
skal
jeg
faktisk
være
ærlig
Знаешь,
сейчас
я
буду
честен
I
kveld
så
tror
jeg
livet
blir
herlig
Сегодня
вечером,
думаю,
жизнь
будет
прекрасна
En
iskald
pils
i
sola
og
en
stemt
gitar
Холодное
пиво
на
солнце
и
настроенная
гитара
Jeg
husker
det
var
ti'a
livet
var
Я
помню,
это
было
время,
когда
жизнь
была
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersang
Как
летняя
песня
Og
så
gikk
sola
ned
И
вот
солнце
село
Og
noen
stjerner
titta
frem
И
несколько
звёзд
выглянули
Du
sa
det
her
det
vil
jeg
gjør'
en
gang
igjen
Ты
сказала,
что
хотела
бы
повторить
это
снова
En
iskald
pils
i
sola
og
en
stemt
gitar
Холодное
пиво
на
солнце
и
настроенная
гитара
Jeg
husker
det
var
ti'a
livet
var
Я
помню,
это
было
время,
когда
жизнь
была
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersang
Как
летняя
песня
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersa-a-a-a-ang
Как
летняя
пе-е-е-е-сня
Som
en
sommersang
Как
летняя
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ole F. Gravbråten
Album
Bli Her
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.