Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción para mi padre
Lied für meinen Vater
Un
viernes
más
y
estoy
contigo
Wieder
ein
Freitag
und
ich
bin
bei
dir
Mi
cuarto
está
lleno
de
libros
Mein
Zimmer
ist
voller
Bücher
Otro
castigo,
suspendí
otra
vez
Wieder
eine
Strafe,
wieder
durchgefallen
Lo
hacías
por
mi
bien
Du
tatest
es
für
mein
Wohl
Ahora
lo
empiezo
a
comprender
Jetzt
beginne
ich
es
zu
verstehen
No
estuvo
mal
que
fueses
duro
Es
war
nicht
schlecht,
dass
du
streng
warst
Ahora
es
distinto,
ya
no
vivo
ahí
Jetzt
ist
es
anders,
ich
wohne
nicht
mehr
dort
Y
sigo
mi
vida
y
mi
profesión
Und
ich
lebe
mein
Leben
und
meinen
Beruf
Y
no
te
preocupes
porque
estoy
mejor
Und
mach
dir
keine
Sorgen,
denn
mir
geht
es
besser
Con
este
catarro
no
podré
cantar
de
ti
Mit
dieser
Erkältung
kann
ich
nicht
von
dir
singen
Tu
foto
de
Don
Juan
Tenorio
Dein
Foto
von
Don
Juan
Tenorio
Siempre
colgada
en
mi
cuarto
Immer
in
meinem
Zimmer
aufgehängt
Con
tus
pelucas
en
la
ópera
Mit
deinen
Perücken
in
der
Oper
El
bajo
más
genial
Der
genialste
Bass
Y
sigo
mi
vida,
la
casa,
el
amor
Und
ich
lebe
mein
Leben,
das
Haus,
die
Liebe
Y
algún
sentimiento
de
duda
o
temor
Und
irgendein
Gefühl
von
Zweifel
oder
Angst
El
maldito
banco
nunca
entenderé
sin
ti
Die
verdammte
Bank
werde
ich
ohne
dich
nie
verstehen
Y
si
todavía
me
acuerdo
de
ti
Und
wenn
ich
mich
noch
an
dich
erinnere
Descuida
mi
vida,
va
a
ser
muy
feliz
Keine
Sorge,
mein
Leben
wird
sehr
glücklich
sein
Porque
nunca
olvido
lo
que
aprendí
de
ti
Denn
ich
vergesse
nie,
was
ich
von
dir
gelernt
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Montesano, Marta Sanchez
Album
1990
date de sortie
07-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.