Olé Olé - Yo Soy Infiel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olé Olé - Yo Soy Infiel




Yo Soy Infiel
I'm Unfaithful
Me has llamado, me has pedido que quieres volver
You've called me, you've asked to come back
Cómo te atreves, yo no he nacido ayer
How dare you, I wasn't born yesterday
Ni siquiera por que lo pienso tanto, es más,
I don't even know why I think about it so much, what's more,
No me importa si vienes o si vas
I don't care if you come or go
Me has engañado, me has humillado, burlado y demás
You tricked me, humiliated me, mocked me and more
Y ahora que...
And now that...
Yo soy infiel y lo sabes muy bien
I'm unfaithful and you know it very well
Pero no trago que lo seas conmigo
But I can't stand you being unfaithful to me
Yo soy infiel y lo sabes muy bien
I'm unfaithful and you know it very well
Pero no trago que lo seas conmigo
But I can't stand you being unfaithful to me
No lo has hecho bien, el juego es duro contra
You haven't done it right, the game is tough against me
Soy mucho más fuerte, soy muy especial
I'm much stronger, I'm very special
Ahora que me llamas, me das pena porque a ti
Now that you're calling me, you make me feel sorry for you because you
Muy en el fondo te quise de verdad
Deep down inside I really did love you
Me has engañado, me has humillado, burlado y demás
You tricked me, humiliated me, mocked me and more
Y ahora que...
And now that...
Yo soy infiel y lo sabes muy bien
I'm unfaithful and you know it very well
Pero no trago que lo seas conmigo
But I can't stand you being unfaithful to me
Yo soy infiel y lo sabes muy bien
I'm unfaithful and you know it very well
Pero no trago que lo seas conmigo
But I can't stand you being unfaithful to me
Me has llamado, me has pedido que quieres volver
You've called me, you've asked to come back
Cómo te atreves, yo no he nacido ayer
How dare you, I wasn't born yesterday
Yo soy infiel y lo sabes muy bien
I'm unfaithful and you know it very well
Pero no trago que lo seas conmigo
But I can't stand you being unfaithful to me





Writer(s): Gustavo Nestor Montesano Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.