Ole van Dansk - How I Wish (Pulsedriver Remix) - traduction des paroles en allemand




How I Wish (Pulsedriver Remix)
Wie ich mir wünschte (Pulsedriver Remix)
When you're not here I always wish
Wenn du nicht hier bist, wünsche ich mir immer,
You'd just be right here on my side
Du wärst einfach hier an meiner Seite.
But you're away I can't reach you
Aber du bist fort, ich kann dich nicht erreichen,
So I'm always feeling blue
Also bin ich immer traurig.
When you're not here I always wish
Wenn du nicht hier bist, wünsche ich mir immer,
You'd just be right here on my side
Du wärst einfach hier an meiner Seite.
But you're away I can't reach you
Aber du bist fort, ich kann dich nicht erreichen,
So I'm always feeling blue
Also bin ich immer traurig.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could
Wie ich mir wünschte, ich könnte
How I wish I could
Wie ich mir wünschte, ich könnte
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
When you're not here I always wish
Wenn du nicht hier bist, wünsche ich mir immer,
You'd just be right here on my side
Du wärst einfach hier an meiner Seite.
But you're away I can't reach you
Aber du bist fort, ich kann dich nicht erreichen,
So I'm always feeling blue
Also bin ich immer traurig.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could
Wie ich mir wünschte, ich könnte
How I wish I could
Wie ich mir wünschte, ich könnte
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
Keep you right here
Dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.
How I wish I could fly
Wie ich mir wünschte, ich könnte fliegen,
Up to where you belong
Dahin, wo du hingehörst.
How I wish I could keep you right here
Wie ich mir wünschte, ich könnte dich hier behalten.





Writer(s): Bjoern Poerksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.