Танцуй со мной
Dance with Me
В
свете
софитов
усиленный
пульс,
In
the
spotlight,
my
pulse
intensifies,
Красный
напиток
убьёт
во
мне
грусть,
The
red
drink
will
kill
the
sadness
in
me,
Твой
силуэт
скажет,
что
я
влюблюсь,
Your
silhouette
tells
me
I'll
fall
in
love,
Мы
друг
для
друга
как
минус
и
плюс
We
are
like
a
minus
and
a
plus
for
each
other
Смотри
в
глаза,
танцуй
со
мной
Look
into
my
eyes,
dance
with
me
Я
медленно
теряю
над
собой
контроль
I'm
slowly
losing
control
of
myself
Назад
нельзя,
только
вперед
There's
no
going
back,
only
forward
Пусть
бешено
стучит
сердце
мое
Let
my
heart
beat
wildly
Я
танцую
лишь
для
тебя,
лишь
для
тебя.
I
dance
only
for
you,
only
for
you.
Лишь
для
тебя,
лишь
для
тебя.
Only
for
you,
only
for
you.
Лишь
для
тебя.
танцуй
со
мной.
Only
for
you,
dance
with
me.
Со
мной,
танцуй
со
мной,
со
мной.
With
me,
dance
with
me,
with
me.
Ночь,
как
карусель
- кружим
без
остановок,
The
night
is
like
a
carousel
- we
spin
without
stopping,
И
среди
всех
со
мной
лишь
ты
раскован,
And
among
everyone,
only
you
are
uninhibited
with
me,
Вокруг
акварель,
наш
мир
нарисован,
Watercolor
surrounds
us,
our
world
is
painted,
Иди
иди
иди
ко
мне
ближе
и
снова
Come
come
come
closer
to
me
again
and
again
Смотри
в
глаза,
танцуй
со
мной
Look
into
my
eyes,
dance
with
me
Я
медленно
теряю
над
собой
контроль
I'm
slowly
losing
control
of
myself
Назад
нельзя,
только
вперед
There's
no
going
back,
only
forward
Пусть
бешено
стучит
сердце
мое.
Let
my
heart
beat
wildly.
Я
танцую
лишь
для
тебя,
лишь
для
тебя.
I
dance
only
for
you,
only
for
you.
Лишь
для
тебя,
лишь
для
тебя.
Only
for
you,
only
for
you.
Лишь
для
тебя.
танцуй
со
мной.
Only
for
you,
dance
with
me.
Со
мной,
танцуй
со
мной,
со
мной.
With
me,
dance
with
me,
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.