Oleta Adams - Act of Forgiveness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oleta Adams - Act of Forgiveness




Huh
Ха
The battle is over
Битва окончена.
The anger has ceased,
Гнев утих,
A new life's beginning
Начало новой жизни.
And my heart is at peace.
И мое сердце спокойно.
We're goin' round in circles
Мы ходим по кругу.
We've both had our say;
Мы оба сказали свое слово;
And tried to be convincing,
И старался быть убедительным,
To have things our way.
Чтобы все было по-нашему.
Well now, my heart is open
Что ж, теперь мое сердце открыто.
And I'm ready to receive
И я готов принять.
I'm knowin' that it's risky baby
Я знаю, что это рискованно, детка.
Somethin' that wants to believe.
Что-то, во что хочется верить.
In the act of forgiveness
В акте прощения
Forgetting our past;
Забвение нашего прошлого;
We need a love that's
Нам нужна любовь, которая ...
Deservin' to last.
Заслуживаешь того, чтобы продержаться.
The act of forgiveness
Акт прощения.
Beginning today;
Начиная с сегодняшнего дня;
Gonna learn to love you
Я научусь любить тебя.
In a brand new way.
Совершенно по-новому.
Well it felt like punches
Ну, это было похоже на удары.
Aimed straight from the heart,
Целясь прямо в сердце,
They were meant to be cripplin' baby,
Они были созданы, чтобы калечить ребенка,
Meant to keep us apart.
Чтобы держать нас врозь.
But somewhere now Momma
Но где то сейчас мама
Overheard a hammer pain
Подслушал боль молота
All hell to surrender,
Весь ад, чтобы сдаться,
All the guilt and the blame.
Вся вина и вина.
And it heals all of our sorrow
И это исцеляет все наши печали.
And it dried all of our tears;
И это высушило все наши слезы;
And I remember the potion baby
И я помню зелье, детка.
That made it all disappear.
Из-за этого все исчезло.
I believe in
Я верю в ...
The act of forgiveness
Акт прощения.
Forgetting our past
Забываем наше прошлое.
(We've gotta forget the past)
(Мы должны забыть прошлое)
We need a love that's
Нам нужна любовь, которая ...
Deservin' to last.
Заслуживаешь того, чтобы продержаться.
The act of forgiveness
Акт прощения.
Beginning today;
Начиная с сегодняшнего дня;
Gonna learn to love you
Я научусь любить тебя.
In a brand new way.
Совершенно по-новому.
(Won't you help me sing this song, y'all)
(Не поможете ли вы мне спеть эту песню?)
I don't wanna fight with you,
Я не хочу ссориться с тобой,
I only wanna be with you.
Я только хочу быть с тобой.
Even though you broke my heart
Даже несмотря на то, что ты разбил мне сердце.
We can make a brand new start
Мы можем начать все с чистого листа.
Together baby, for the rest of our lives.
Вместе, детка, до конца наших дней.
Here's a word to hold on to,
Вот слово, за которое нужно держаться.
Treat each other like lovers do,
Относитесь друг к другу, как влюбленные.
See if I don't love you more,
Посмотри, не люблю ли я тебя больше,
Better than the day before
Лучше, чем вчера.
Just you and me baby for the rest of our lives.
Только ты и я, детка, до конца наших дней.
The act of forgiveness
Акт прощения.
Forgetting our past
Забываем наше прошлое.
(We've gotta forget the past)
(Мы должны забыть прошлое)
We need a love that's
Нам нужна любовь, которая ...
Deservin' to last.
Заслуживаешь того, чтобы продержаться.
The act of forgiveness
Акт прощения.
Beginning today; (right now, here today)
Начиная с сегодняшнего дня; (прямо сейчас, здесь и сейчас)
Gonna learn to love you
Я научусь любить тебя.
In a brand new way.
Совершенно по-новому.
(Come on sing it one more time, y'all)
(Ну же, спойте это еще раз!)
I don't wanna fight with you,
Я не хочу ссориться с тобой,
I only wanna be with you.
Я только хочу быть с тобой.
Even though you broke my heart
Даже несмотря на то, что ты разбил мне сердце.
We can make a brand new start
Мы можем начать все с чистого листа.
Together baby, for the rest of our lives.
Вместе, детка, до конца наших дней.
Here's a word to hold on to,
Вот слово, за которое нужно держаться.
Treat each other like lovers do,
Относитесь друг к другу,как влюбленные.
See if I don't love you more,
Посмотри, не люблю ли я тебя больше,
Better than the day before
Лучше, чем вчера.
Just you and me baby for the rest of our lives.
Только ты и я, детка, до конца наших дней.
I don't wanna fight with you,
Я не хочу ссориться с тобой,
I only wanna be with you.
Я только хочу быть с тобой.
Even though you broke my heart
Даже несмотря на то, что ты разбил мне сердце.
We can make a brand new start
Мы можем начать все с чистого листа.
Together baby, for the rest of our lives.
Вместе, детка, до конца наших дней.
Here's a word to hold on to,
Вот слово, за которое нужно держаться.
Treat each other like lovers do,
Относитесь друг к другу, как влюбленные.
See if I don't love you more,
Посмотри, не люблю ли я тебя больше,
Better than the day before
Лучше, чем вчера.
Just you and me baby for the rest of our lives.
Только ты и я, детка, до конца наших дней.
The act of forgiveness
Акт прощения.
Forgetting our past
Забываем наше прошлое.
(We've gotta forget the past)
(Мы должны забыть прошлое)
We need a love that's
Нам нужна любовь, которая ...
Deservin' to last.
Заслуживаешь того, чтобы продержаться.
The act of forgiveness
Акт прощения.
Beginning today; (right now, here today)
Начиная с сегодняшнего дня; (прямо сейчас, здесь и сейчас)
Gonna learn to love you
Я научусь любить тебя.
In a brand new way.
Совершенно по-новому.
I don't wanna fight with you,
Я не хочу ссориться с тобой,
I only wanna be with you.
Я только хочу быть с тобой.
Even though you broke my heart
Даже несмотря на то, что ты разбил мне сердце.
We can make a brand new start
Мы можем начать все с чистого листа.
Together baby, for the rest of our lives.
Вместе, детка, до конца наших дней.
Here's a word to hold on to,
Вот слово, за которое нужно держаться.
Treat each other like lovers do,
Относитесь друг к другу, как влюбленные.
See if I don't love you more,
Посмотри, не люблю ли я тебя больше,
Better than the day before
Лучше, чем вчера.
Just you and me baby for the rest of our lives.
Только ты и я, детка, до конца наших дней.





Writer(s): Oleta Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.