Oleta Adams - I Will Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oleta Adams - I Will Love You




I called the morning my distress
Я назвал утро своим горем.
With darkness all around
Вокруг темнота.
The cords of death and godlessness
Путы смерти и безбожия
Had left me trapped and bound
Оставил меня в ловушке и связанным.
But when the sound of my feeble cry
Но когда звук моего слабого крика
Finally reached his throne on high
Наконец достиг своего высокого трона.
He flew down from heaven
Он слетел с небес.
On the wings of the wind
На крыльях ветра
And I found refuge in Him
И я нашел в нем убежище.
I will love you
Я буду любить тебя.
Christ my savior
Христос мой спаситель
I will ever sing your praise
Я всегда буду петь Тебе хвалу.
Be my rock, my strength and fortress
Будь моей скалой, моей силой и крепостью.
Till I see you face to face
Пока не увижу тебя лицом к лицу.
The Lord has kept all his promises
Господь сдержал все свои обещания.
To be my strength and shield
Быть моей силой и щитом.
He lights my path and trains my hands
Он освещает мне путь и тренирует мои руки.
For war on life's battlefields
Для войны на жизненных полях сражений
By and by (**not sure what she is singing here**)
Мало-помалу (**не уверен, что она здесь поет**)
All I have to do is call
Все что мне нужно сделать это позвонить
He promises to be a shield for all
Он обещает быть щитом для всех.
Who put their trust in Him
Кто доверился ему?
I will love you
Я буду любить тебя.
Christ my savior
Христос мой спаситель
I will ever sing your praise
Я всегда буду петь Тебе хвалу.
Be my rock, my strength and fortress
Будь моей скалой, моей силой и крепостью.
Till I see you face to face
Пока не увижу тебя лицом к лицу.
I will love you
Я буду любить тебя.
Christ my savior
Христос мой спаситель
I will ever sing your praise
Я всегда буду петь Тебе хвалу.
Be my rock, my strength and fortess
Будь моей скалой, моей силой и крепостью.
Till I...
Пока Я...
Walk on the streets of Zion
Прогулка по улицам Сиона
Where trouble will be no more
Где больше не будет проблем.
Where the lamb will lay down with the lion
Где ягненок ляжет со Львом.
And there'll be peace like never before
И наступит мир, как никогда прежде.
There will be no pain and sorrow
Не будет ни боли, ни печали.
He's gonna wipe every tear from my eyes
Он вытрет все слезы с моих глаз.
But the last will be first and everybody that thirsts
Но последние будут первыми, и все, кто жаждет.
Is gonna drink from new waters alive
Будет ли он пить из новых вод живым
When I see you
Когда я увижу тебя ...
When I see you
Когда я увижу тебя ...
When I see you face to face
Когда я вижу тебя лицом к лицу
Love you forever
Люблю тебя вечно.
I will love you
Я буду любить тебя.





Writer(s): Oleta Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.