Paroles et traduction Oleta Adams - Never Knew Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
the
world
Я
знаю,
что
мир
Turns
round
and
round
Вращается
снова
и
снова.
And
I
know
the
sun
И
я
знаю
солнце.
Comes
up
before
it
goes
down
Поднимается,
прежде
чем
упасть.
I
just
can′t
explain
it,
Baby
Я
просто
не
могу
этого
объяснить,
детка.
But
I
know
it's
honestly
true
Но
я
знаю,
что
это
правда.
And
I
know
your
love
И
я
знаю
твою
любовь.
Is
here
for
me
Здесь
для
меня
Another
mystery,
Baby
Еще
одна
загадка,
детка.
I
know
it′s
plain
to
see
Я
знаю,
это
ясно
видно.
And
it's
clear
to
you
И
тебе
это
ясно.
Like
the
world
turning
round
Как
будто
мир
вращается.
I
can
always
count
on
you
Я
всегда
могу
рассчитывать
на
тебя.
I
never
knew
love
like
this
before
Я
никогда
не
знал
такой
любви.
Now
my
heart's
like
an
open
door
Теперь
мое
сердце
как
открытая
дверь.
I
never
knew
love
like
this
before
Я
никогда
не
знал
такой
любви.
I
really
thought
I
knew
love
Я
действительно
думал,
что
знаю
любовь.
They
say
that
love
is
everything
before
you
came
Говорят,
что
любовь-это
все,
что
было
до
твоего
появления.
You
really
couldn′t
prove
it
by
me
Ты
действительно
не
смог
бы
доказать
это
мне.
But
you′ve
changed
my
view
Но
ты
изменила
мое
мнение.
Baby,
just
believing
in
you
Детка,
я
просто
верю
в
тебя.
I've
got
this
funny
feeling
У
меня
странное
чувство.
Way
down
inside
Глубоко
внутри
Lovin′
you,
Boy
is
always
on
my
mind
Любовь
к
тебе,
парень,
всегда
в
моих
мыслях.
I
never
knew
love
like
this
before
Я
никогда
не
знал
такой
любви.
Now
my
heart's
like
an
open
door
Теперь
мое
сердце
как
открытая
дверь.
I
never
knew
love
like
this
before
Я
никогда
не
знал
такой
любви.
I
really
thought
I
knew
love
Я
действительно
думал,
что
знаю
любовь.
[Musical
interlude]
[Музыкальная
интерлюдия]
I
never
knew
love
like
this
before
Я
никогда
не
знал
такой
любви.
Now
my
heart′s
like
an
open
door
Теперь
мое
сердце
как
открытая
дверь.
I
never
knew
love
like
this
before
Я
никогда
не
знал
такой
любви.
I
really
thought
I
knew
love
Я
действительно
думал,
что
знаю
любовь.
[Alternate
chorus]
[Альтернативный
припев]
I
never
knew
love
couls
feel
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
знал,
что
любовь
может
быть
такой.
You
gave
me
joy,
happiness
and
so
much
more
Ты
подарил
мне
радость,
счастье
и
многое
другое.
I
never
knew
love
couls
feel
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
знал,
что
любовь
может
быть
такой.
I
really
thought
I
knew
love
Я
действительно
думал,
что
знаю
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathy Wakefield, Oleta Adams, Benford Vassal Grandington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.