Oleta Adams - Picture You the Way That I Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oleta Adams - Picture You the Way That I Do




Verse 1:
Куплет 1:
Broken wander-er, you think you know you so well
Сломленный бродяга ... э-э, ты думаешь, что знаешь себя так хорошо
It's hard to move ahead, when your so down on yourself
Трудно двигаться вперед, когда ты так подавлен собой
Take it easy, take a lesson from me
Успокойся, возьми у меня урок.
You'll be all you've ever needed to be
Ты станешь всем, чем тебе когда-либо было нужно.
Verse 2:
Куплет 2:
Love is simple, in its someone else
Любовь проста, в ее ком-то другом.
And you see all the things, you wish you'd found in yourself
И ты видишь все то, что хотел бы найти в себе.
Just imagine, for a minute or two
Просто представь на минуту или две.
You could picture you the way that I do
Ты мог бы представить себя таким, как я.
Chorus:
Припев:
Oh, I wish you were to love you the way that I do
О, как бы я хотел, чтобы ты любила себя так же, как я.
Oh, I wish you'd see the beauty that I see in you
О, как бы я хотел, чтобы ты увидела ту красоту, которую я вижу в тебе,
I wish you could imagine a minute or two
как бы я хотел, чтобы ты могла представить себе это минуту или две.
That you could picture you the way that I do (x2)
Что ты можешь представить себя таким, как я (x2)
Verse 3:
Куплет 3:
Your distracted, in your world of despair
Ты рассеян в своем мире отчаяния.
Broken hearted, convinced that nobody cares
С разбитым сердцем, убежденный, что никому нет до этого дела.
Your reflection is intented with grace
Твое отражение исполнено благодати.
When the sunlight can't fall upon your face
Когда солнечный свет не может упасть на твое лицо.
Verse 4:
Куплет 4:
Don't be troubled, by the image you see
Не беспокойтесь об образе, который вы видите.
It's out of focus (out of focus), unless your seeing through me
Это не в фокусе (не в фокусе), если только ты не видишь меня насквозь
From where I'm standing, its the best point-of-view
С того места, где я стою, это лучшая точка зрения.
See the underlying beauty in you
Узри скрытую в тебе красоту.
Chorus (3x's)
Припев (3 раза)
Bridge (to fade):
Мост (исчезает):
If you could see you (see you)
Если бы ты мог видеть тебя (видеть тебя).
I gotta see you (I gotta see you)
Я должен увидеть тебя должен увидеть тебя).
Picture you like I do
Представь себя таким, как я.
(X's 2)
(X2)
If you believe in you like I do
Если ты веришь в себя так же, как я.
Picture you like I do
Представь себя таким, как я.
(See you, ah)
(Увидимся, а)





Writer(s): Oleta Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.