Olexesh - Franky Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olexesh - Franky Town




Franky Town
Город Фрэнки
After Franky Town, Home Town, Junkie jogging
После Города Фрэнки, родного города, пробежка наркомана
Mein Hobby ist es alles wegzuficken, mit Bobby
Мое хобби - трахать все, с Бобби
Ey du Johnny, bei uns sagt man Nasdarowje
Эй, ты, Джонни, у нас говорят "На здоровье!"
Slawische Bratans geben sich im sechser [?]
Славянские братаны собираются в шестером [?]
Kroatische Voddy's, ihr wisst wer der Charlie ist
Хорватская водка, вы знаете, кто такой Чарли
HDF Staffel 5, Rap für die Millionen Klicks
HDF 5 сезон, рэп для миллионов просмотров
Nachts auf Trips, manche frage: "packst du dis?"
Ночные поездки, некоторые спрашивают: "Справишься?"
Ich vergleiche mich mit den [?] Straßenkids
Я сравниваю себя с уличными пацанами [?]
Dieser Sound ist, der in Häuser einbricht
Этот звук врывается в дома
Mit [?] platz zwei reicht nicht
С [?] второго места недостаточно
Für Estamasic
Для Estamasic
Sympathisch, wa 120
Симпатичный, да, 120
Der Fahrer heißt Vasic
Водителя зовут Васич
Was los du Clown
Что такое, клоун?
Ja so ist es in Franky Town
Да, так оно и есть в Городе Фрэнки
Klassenclown, Smackdown, Olexesh auf Dolby Surround
Классный клоун, Smackdown, Olexesh в Dolby Surround
Pow für pow, jeder schaut wie's der Meister macht
Удар за ударом, все смотрят, как это делает мастер
Ensaz comfortage kurwas
Ensaz comfortage, шлюхи
Ferrari, Maserati, Champagner für'n Taui, also was los du Martin?
Ferrari, Maserati, шампанское для братана, так что, что такое, Мартин?
Franky Town ihr gibts endlose Spasten
Город Фрэнки, здесь полно бесконечных придурков
Bratans die Natzen und paar gefüllte Kassen
Братаны, которые воруют, и пара полных кошельков
Ferrari, Maserati, Champagner für'n Taui, also was los du Martin?
Ferrari, Maserati, шампанское для братана, так что, что такое, Мартин?
Franky Town ihr gibts endlose Spasten
Город Фрэнки, здесь полно бесконечных придурков
Bratans die Natzen und paar gefüllte Kassen
Братаны, которые воруют, и пара полных кошельков
Randvolle Eastpak's, lineback Authentic Athletic, Mietwagen, Street Haze
Полные Eastpak'и, Authentic Athletic, арендованная машина, уличная дымка
Kurz mal weggefickt, sag mir wie weit du gehst
На короткое время свалил, скажи мне, как далеко ты зайдешь
Hier kommts drauf an ob du schläfst oder zählst
Здесь важно, спишь ты или считаешь
Ja ich, red mit dir, also pass auf sei wachsam
Да, я говорю с тобой, так что будь внимательна
Der Bratan sieht schon, seit zehn jahren ganz einsam
Братан выглядит одиноким уже десять лет
Bring es auf die Leinwand, Olexesh und Cinemax
Выношу это на экран, Olexesh и Cinemax
Von der Straße in die Charts, weil dieser Film ins Kino passt
С улицы в чарты, потому что этот фильм подходит для кинотеатра
Ghettomultitask, diese Sätze sind zu fast zu krass
Многозадачность гетто, эти фразы слишком жесткие
Sizcart ich brauch 2 Meter 8 denn
Sizcart, мне нужно 2 метра 8, потому что
Hinter gittern gibt es keiner Verbrecher mehr
За решеткой больше нет преступников
Denn hinterm Rücken gibt es den der dich Sticht, denn
Ведь за спиной есть тот, кто тебя ударит, ведь
0, 5 oder 0, 3, hauptsache der Preis stimmt und ihr steigt direkt ein
0,5 или 0,3, главное, чтобы цена была правильной, и вы сразу же садитесь
Ja so läuft's ab in Franky Town und dück auf repeat
Вот так все происходит в Городе Фрэнки, и жми на повтор
Dieses Lied pumpt die Skyline und die Clubs die du siehst
Эта песня качает небоскреб и клубы, которые ты видишь
Ferrari, Maserati, Champagner für'n Taui, also was los du Martin?
Ferrari, Maserati, шампанское для братана, так что, что такое, Мартин?
Franky Town ihr gibts endlose Spasten
Город Фрэнки, здесь полно бесконечных придурков
Bratans die Natzen und paar gefüllte Kassen
Братаны, которые воруют, и пара полных кошельков
Ferrari, Maserati, Champagner für'n Taui, also was los du Martin?
Ferrari, Maserati, шампанское для братана, так что, что такое, Мартин?
Franky Town ihr gibts endlose Spasten
Город Фрэнки, здесь полно бесконечных придурков
Bratans die Natzen und paar gefüllte Kassen
Братаны, которые воруют, и пара полных кошельков





Writer(s): - Olexesh, Christoph Bauss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.