Olexesh - Sie arbeitet hart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olexesh - Sie arbeitet hart




Sie arbeitet hart
Она работает усердно
Yeah, das geht an alle Player (Player)
Да, это для всех игроков (игроков)
Ja, ja, Playershymn'
Да, да, гимн игроков
Ja, ja, ey
Да, да, эй
Ey, ja, ja, ey, check (check)
Эй, да, да, эй, проверь (проверь)
Sie macht das alles nur für mich
Она делает все это только для меня
Sie geht acht Stunden tanzen, bring die Batzen auf den Tisch
Она танцует восемь часов, приносит деньги на стол
Bitte tu mir ein'n Gefall'n, sei auf die Stripperin nicht sauer
Пожалуйста, сделай мне одолжение, не злись на стриптизершу
Sie arbeitet hart, Handstand kostet Power
Она работает усердно, стойка на руках требует сил
Mann, 24 Stunden sind viel zu lang
Чувак, 24 часа - это слишком долго
Vor dem Club wartet in dem SUV ihr Mann
Перед клубом в внедорожнике ждет ее муж
Sie geht hoch, runter und bewegt den Arsch
Она двигается вверх, вниз и трясет задницей
Dieser Anblick reizt mich wie Tränengas
Это зрелище возбуждает меня, как слезоточивый газ
Arbeitet hart, hart, hart, hart
Работает усердно, усердно, усердно, усердно
Lass sie machen, Mann, du musst sie respektieren
Пусть делает свое дело, мужик, ты должен уважать ее
Denn sie arbeitet hart, hart, hart, hart
Ведь она работает усердно, усердно, усердно, усердно
Heb die Scheine auf, die Kleine will kassieren
Подними купюры, малышка хочет заработать
Mann, die Kleine ist dreckig
Чувак, малышка горячая
Schluha, bitte mach langsam
Шлюха, пожалуйста, помедленнее
Du bist teuer, wegen dir werd ich noch arm, Mann
Ты дорогая, из-за тебя я стану бедняком, чувак
Schluha, bitte mach langsam (mach langsam)
Шлюха, пожалуйста, помедленнее (помедленнее)
Du bist teuer, zeig mir deinen Arsch mal (nimm das Geld)
Ты дорогая, покажи мне свою задницу (возьми деньги)
Nimm das Geld raus und sie zeigt, was sie kann
Возьми деньги, и она покажет, на что способна
Fütter' sie mit Euros, ja, wie ein echter Mann (okay, okay)
Корми ее евро, да, как настоящий мужчина (окей, окей)
Wie viel kostet eine Nacht? (Wie viel?)
Сколько стоит ночь? (Сколько?)
Sie sagt mir, dass sie sowas nicht mehr macht
Она говорит мне, что больше этим не занимается
Bruder echte Liebe ist teuer, egal, wie viel du zahlst
Брат, настоящая любовь дорогая, независимо от того, сколько ты платишь
Spiel niemals mit dem Feuer (nein, nein)
Никогда не играй с огнем (нет, нет)
Du denkst, hunderttausend sind viel (okay), doch sie tanzt die ganze Nacht
Ты думаешь, сто тысяч - это много (окей), но она танцует всю ночь
Sie muss das alles sich verdien'n
Она должна все это заработать
Harte Arbeit, erst danach wird gegessen (uh)
Тяжелая работа, только потом еда (ух)
Sie geht runter wie 'n Turtle, hat ihr Baby nie vergessen (ja)
Она двигается вниз, как черепаха, никогда не забывает о своем ребенке (да)
Respekt an alle Frauen mit 'nem fetten Arsch
Респект всем женщинам с толстой задницей
Zeig dein Göt, du bist dreckig in der DNA (uh)
Покажи свою попку, ты горячая в своей ДНК (ух)
Arbeitet hart, hart, hart, hart
Работает усердно, усердно, усердно, усердно
Lass sie machen, Mann, du musst sie respektieren
Пусть делает свое дело, мужик, ты должен уважать ее
Denn sie arbeitet hart, hart, hart, hart
Ведь она работает усердно, усердно, усердно, усердно
Heb die Scheine auf, die Kleine will kassieren
Подними купюры, малышка хочет заработать
Mann, die Kleine ist dreckig
Чувак, малышка горячая
Schluha, bitte mach langsam
Шлюха, пожалуйста, помедленнее
Du bist teuer, wegen dir werd ich noch arm, Mann
Ты дорогая, из-за тебя я стану бедняком, чувак
Schluha, bitte mach langsam (mach langsam)
Шлюха, пожалуйста, помедленнее (помедленнее)
Du bist teuer, zeig mir deinen Arsch mal (nimm das Geld)
Ты дорогая, покажи мне свою задницу (возьми деньги)
Raus und sie zeigt, was sie kann
Вон и она показывает, на что способна
Fütter sie mit Euros, ja, wie ein echter Mann (okay, okay)
Корми ее евро, да, как настоящий мужчина (окей, окей)
Wie viel kostet eine Nacht? (Wie viel?)
Сколько стоит ночь? (Сколько?)
Sie sagt mir, dass sie sowas nicht mehr macht (mhm)
Она говорит мне, что больше этим не занимается (ммм)





Writer(s): Olexesh, Lucas Grob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.