Olexesh - Viel zu erzählen (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olexesh - Viel zu erzählen (Bonus Track)




Viel zu erzählen (Bonus Track)
A Lot to Tell (Bonus Track)
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Für den Kiez Flasche pumpen am Bahnhof
For the neighborhood bottle pumps at the station
Ah Bruder ich hab' viel zu erzählen
Ah brother I have a lot to tell
Von Berlin bis Marseille
From Berlin to Marseille
Bratan ja du verstehst
Bratan yes you understand
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Für den Kiez Flasche pumpen am Bahnhof
For the neighborhood bottle pumps at the station
Ah Bruder ich hab' viel zu erzählen
Ah brother I have a lot to tell
Von Berlin bis Marseille
From Berlin to Marseille
Bratan ja du verstehst
Bratan yes you understand
Backstage auf Drecks-H, next stage
Backstage at Drecks-H, next stage
90er Flashback, Breakdance, [?]
90s flashback, breakdance, [?]
City Gangs, Roughnecks, [?]
City Gangs, Roughnecks, [?]
Ki-Ki-Ki-Ki-Ki-Kickdown ti pisda
Ki-Ki-Ki-Ki-Ki-Ki-Kickdown ti pisda
Fick den Blitzer - Taxi, Taxi
Fuck the speed camera - Taxi, taxi
Bretter 580, dieser Scheiß ist ab 18
Boards 580, this shit is from 18
Ich erzähle kein Schwachsinn
I'm not telling bullshit
Nur wer schwitzt ist auch echt
Only those who sweat are also real
Bringe Massen zum Schreien
Make crowds scream
Besieg den Beat, Olexesh
Beat the beat, Olexesh
Trag den Status wie in Paris
Wear the status as in Paris
Auf der Jagd wie'n Safari
Hunting is like a safari
Mit 'nem Land Rover Jeep
With a Land Rover Jeep
Statt 'ne AK gibste Gasi
Instead of an AK there would be Gasi
[?] von Ost bis West West
[?] from east to west West
Das is' 'n Test Test, [?] Cash Cash
This is 'n test test, [?] Cash Cash
Schrei mit mir Frankfurt, Hamburg, Neukölln, Berlin
Schrei mit mir Frankfurt, Hamburg, Neukölln, Berlin
Für den Kiez alles real und der Beat ist von Reaf
Everything is real for the neighborhood and the beat is by Reaf
Auf der A-three, hackedichter Fahrstil
On the A-three, hackedichter driving style
Wahnsinn, [?] ihn, zeigs ihm, gib ihm bös
Madness, [?] him, show him, give him evil
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Für den Kiez Flasche pumpen am Bahnhof
For the neighborhood bottle pumps at the station
Ah Bruder ich hab' viel zu erzählen
Ah brother I have a lot to tell
Von Berlin bis Marseille
From Berlin to Marseille
Bratan ja du verstehst
Bratan yes you understand
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Für den Kiez Flasche pumpen am Bahnhof
For the neighborhood bottle pumps at the station
Ah Bruder ich hab' viel zu erzählen
Ah brother I have a lot to tell
Von Berlin bis Marseille
From Berlin to Marseille
Bratan ja du verstehst
Bratan yes you understand
Wieder mal im Treppenhaus, wieder geht es los
Once again in the stairwell, it starts again
Bring den Stuhl, setz dich hin
Bring the chair, sit down
Seiten ab, bist du nervös?
Pages off, are you nervous?
Ich war lange nicht mehr hier seit dem Video "Was für Brooklyn"
I haven't been here for a long time since the video "What for Brooklyn"
Erst mal paar Testköpfe, jetzt kann's los gehen
First a few test heads, now it's time to go
Piss an dein Haus, mit 30 'n Fahrrad klauen
Piss on your house, with 30 'n bike stealing
Ja genau, Nase hoch, so siehts aus
Yes exactly, nose up, that's what it looks like
Pustest du dich auf, lass ich die Luft aus dir raus
If you blow yourself up, I'll let the air out of you
Aus verschiedenen, übertriebenen Perspektiven
From different, exaggerated perspectives
Fotos schießen, Arsch kriechen
Shooting photos, ass crawling
Für den Fünfer noch [?]
For the fifth still [?]
So läufts im Treppenhaus
This is how it works in the stairwell
Authentic Athletic Style
Authentic Athletic Style
Ich weiß was die Masse braucht
I know what the crowd needs
Links liegen lass ich niemand
I leave no one on the left
Fans kriegen das was sie verdienen
Fans get what they deserve
Ghettoblaster Box, Lieferdienst auf Termin
Ghettoblaster Box, delivery service on appointment
Volles Magazin, Bretter Richtung Charts
Full magazine, boards towards the charts
Olexesh machts h-h-hui tebe v glaz
Olexesh makes h-h-hui tebe v glaz
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Für den Kiez Flasche pumpen am Bahnhof
For the neighborhood bottle pumps at the station
Ah Bruder ich hab' viel zu erzählen
Ah brother I have a lot to tell
Von Berlin bis Marseille
From Berlin to Marseille
Bratan ja du verstehst
Bratan yes you understand
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Frankfurt, Siskat, Hamburg
Für den Kiez Flasche pumpen am Bahnhof
For the neighborhood bottle pumps at the station
Ah Bruder ich hab' viel zu erzählen
Ah brother I have a lot to tell
Von Berlin bis Marseille
From Berlin to Marseille
Bratan ja du verstehst
Bratan yes you understand





Writer(s): KOSAREV OLEXIY, REAF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.