Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Hausparty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Hausparty




Hausparty
House party
Meine Eltern sind weg, ich schmeiß' jetzt 'ne Hausparty
My parents are gone, I'm throwing a house party now
Lad die ganze Nachbarschaft ein, was los, Charlie?
Invite the whole neighborhood, what's up, Charlie?
Verschiedene Barbies ab aufs Schlafzimmer
Various Barbies from the bedroom
Da, wo meine Eltern schlafen, mach' ich dir paar Ghetto-Kinder
Where my parents sleep, I'll make you some ghetto kids
Und ich weiß, du hörst das nicht gern
And I know you don't like to hear that
Schätzchen, nach dieser Hausparty sehen wir uns nicht mehr
Honey, we won't see each other after this house party
Sag, was geht hier ab? Bring das Haus zum beben
Say, what's going on here? Make the house shake
Woher kommt dieser Bass, lass Klartext reden
Where does this bass come from, let's talk plain
Genug getanzt, jetzt Ramazan aufsuchen
Enough dancing, go to Ramazan now
Finde ihn am Sofa gemütlich rummachen mit drei Huren
Find him making out comfortably on the sofa with three whores
Er sagt er ist Millionär und draußen steht sein Benz
He says he is a millionaire and his Benz is standing outside
Den Huren gefällt's, wenn man redet vom SL
The whores like it when you talk about the SL
Bruder, sag mal, was geht im Keller ab?
Brother, tell me, what's going on in the basement?
Ich glaube ... natzt seit gestern Nacht
I think so ... natzt since last night
Wir klettern aufs Dach, der Sonne entgegen
We climb to the roof, towards the sun
Von wegen du machst es, lass es uns sehen
Because you're doing it, let's see
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Welcome to the house party, let' smoke pot, at the house party
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
Alk and fuck, at the house party, turn down the blinds
Hier drin gibt es kein Tageslicht
There's no daylight in here
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Welcome to the house party, play the song at the house party
Hau' sie weg auf der Hausparty
Blow her away at the house party
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
On the parents bed, what I need now is a blunt, let me chill
Big Butt Ebony's, ich liebe euch, versautes Zeug mit Toys
Big Butt Ebony's, I love you, kinky stuff with Toys
Steig' ein in den Rolls-Royce, Baby
Get in the Rolls-Royce, baby
Du bist genau das, was ich grad bräucht'
You're exactly what I need right now'
Mach' sie feucht (uuuuh)
Make her wet (uuuuh)
Herzlich Willkommen auf der Party, kleine Sharmut
Welcome to the party, little Sharmut
Verwechsle das hier bloß nicht mit einem Puff
Don't confuse this with a puff
Ist doch schon gut, wir sind nicht bei (?)
It's all right, we're not at (?)
Was für Slim Fit? Ich will Big Tits!
What kind of Slim Fit? I want Big Tits!
Texte ab 18, nur Nummer 1 Hits
Lyrics from 18, only number 1 hits
Bruder, das ist garantiert nichts für die Kids
Brother, this is definitely not for the kids
Ich hab nicht mal eintausend Klicks
I don't even have a thousand clicks
Macht nichts, die Hauptsache ist, dass du dir das im Benz gibst
Never mind, the main thing is that you give yourself this in the Benz
Tokyo-Drift, Fast and the Furious, kein Spaß
Tokyo-Drift, Fast and the Furious, no fun
Leerlauf, bis jeder Michelin Reifen platzt
Idling until every Michelin tire bursts
Ich geb' an vor den Butts, Felgen von Keskin, du Miskin
I'll give in front of the butts, rims of Keskin, you Miskin
So ist das, wenn man landet in den Charts
That's how it is when you land in the charts
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Welcome to the house party, let' smoke pot, at the house party
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
Alk and fuck, at the house party, turn down the blinds
Hier drin gibt es kein Tageslicht
There's no daylight in here
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Welcome to the house party, play the song at the house party
Hau' sie weg auf der Hausparty
Blow her away at the house party
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
On the parents bed, what I need now is a blunt, let me chill
Blockparty, klatsch' dein Kopf gegen die Fassade
Block party, clap your head against the facade
(?), was ist los du Schabracke?
(?), what's the matter with you saddle pad?
Vey-oh ich hab nen dicken (?)
Vey-oh I have a fat (?)
Vey-oh, die Hure steht auf Schwänze von Marokko
Vey-oh, the whore likes cocks from Morocco
Wenn du nicht weißt, wohin mit der Chaya
If you don't know where to go with the Chaya
Tiefgarage, Hochhaus und raste dann richtig aus
Underground car park, high-rise building and then really took a break
Ich brauch' keinen Freund der mich fickt
I don't need a friend to fuck me
(?) brech' sein Genick
(?) break his neck
Denn ich komm direkt von (?)
Because I come directly from (?)
Mein Schwanz steck halb drin und die Hure schreit (?)
My cock is half stuck in it and the whore screams (?)
64 Kranichstein, lila Schein für'n kleinen weißen Stein
64 Crane stone, purple glow for a small white stone
Alter Bruder, so muss es sein
Old brother, that's how it must be
Wooh-woh-vejejej, deine Hure von Freundin lutscht mein linkes Ei. Es geht ajajajajai,
Wooh-woh-vejejej, your girlfriend's whore is sucking my left egg. It's about ajajajajai,
die Hure trägt Leggings und ich steck' ihn rein
the whore is wearing leggings and I'm putting him in
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Welcome to the house party, let' smoke pot, at the house party
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
Alk and fuck, at the house party, turn down the blinds
Hier drin gibt es kein Tageslicht
There's no daylight in here
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Welcome to the house party, play the song at the house party
Hau' sie weg auf der Hausparty
Blow her away at the house party
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
On the parents bed, what I need now is a blunt, let me chill
Komm mit Plomben und Hazetüten auf die Hausparty
Come to the house party with seals and haze bags
Wir bomben, deine Fakelügen glaubt dir keiner, Ahki
We're bombing, no one believes your lies, Ahki
Mach hier nicht auf Killer, ich fick' dich und deinen Abi
Don't be a killer here, I'll fuck you and your Abi
Brech in deine Villa, wie ein Gorilla
Break into your mansion like a gorilla
Rippe dein Chinchilla auf der Suche nach Manilla
Rip your chinchilla in search of manilla
Das Leben schmeckt bitter oder wie Vanilla
Life tastes bitter or like vanilla
Bin ein richtiger Chiller, wenn es losgeht, Bra
Am a real chiller when it starts, bra
Sis Kat will ich groß sehen, Bra
Sis Kat I want to see big, Bra
Zurück zum Thema, Party auf Beyda
Back to the topic, Party on Beyda
Ich hab noch nie gezogen, sag' mal, was geht da?
I've never moved before, say, what's going on there?
Einer liegt schon auf den Boden, Sis Kat, neue Ära
One is already lying on the ground, Sis Kat, new era
Keine Ahnung von GEMA, was des?
I don't know about GEMA, what's up?
Wir machen Party in der Hood, was für Eintritt?
We're having a party at the Hood, what kind of entrance?
Jiggo, wenn du muckst, kriegst du ein Tritt
Jiggo, if you muck, you'll get a kick
Ich hasse Partys bei Brüdern, denn da kann man nichts klauen
I hate parties with brothers, because you can't steal anything there
Ich komm in den Raum, OL ist schon am bauen
I'm coming into the room, OL is already building
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Welcome to the house party, let' smoke pot, at the house party
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
Alk and fuck, at the house party, turn down the blinds
Hier drin gibt es kein Tageslicht
There's no daylight in here
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Welcome to the house party, play the song at the house party
Hau' sie weg auf der Hausparty
Blow her away at the house party
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
On the parents bed, what I need now is a blunt, let me chill





Writer(s): YAMAN RAMAZAN, BILEL -, KOSAREV OLEXIY, NASSERI AJWAN, RATEY PHIL

Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Strassencocktail (Deluxe Edition)
Album
Strassencocktail (Deluxe Edition)
date de sortie
25-09-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.