Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Hausparty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Hausparty




Meine Eltern sind weg, ich schmeiß' jetzt 'ne Hausparty
Мои родители ушли, я сейчас устрою вечеринку.
Lad die ganze Nachbarschaft ein, was los, Charlie?
Пригласи всю округу, что происходит, Чарли?
Verschiedene Barbies ab aufs Schlafzimmer
Различные Барби, начиная в спальне
Da, wo meine Eltern schlafen, mach' ich dir paar Ghetto-Kinder
Там, где спят мои родители, я сделаю тебе пару детей гетто
Und ich weiß, du hörst das nicht gern
И я знаю, что тебе не нравится это слышать
Schätzchen, nach dieser Hausparty sehen wir uns nicht mehr
Дорогая, после этой домашней вечеринки мы больше не увидимся
Sag, was geht hier ab? Bring das Haus zum beben
Скажи, что здесь происходит? Приведите дом к землетрясению
Woher kommt dieser Bass, lass Klartext reden
Откуда этот бас, пусть говорит открытым текстом
Genug getanzt, jetzt Ramazan aufsuchen
Хватит плясать, сейчас Рамазан подыщу
Finde ihn am Sofa gemütlich rummachen mit drei Huren
Найти его уютно на диване с тремя шлюхами
Er sagt er ist Millionär und draußen steht sein Benz
Он говорит, что он миллионер, а на улице его Бенц
Den Huren gefällt's, wenn man redet vom SL
Шлюхам нравится, когда говорят о сл
Bruder, sag mal, was geht im Keller ab?
Брат, скажи, что происходит в подвале?
Ich glaube ... natzt seit gestern Nacht
Мне кажется. .. нытье со вчерашнего вечера
Wir klettern aufs Dach, der Sonne entgegen
Мы поднимаемся на крышу, навстречу солнцу
Von wegen du machst es, lass es uns sehen
За это ты делаешь, позволь нам увидеть
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, пусть ' kiffen, на домашнюю вечеринку
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
АЛК и ебля, на вечеринке, поверните жалюзи
Hier drin gibt es kein Tageslicht
Здесь нет дневного света
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, играть песню на домашней вечеринке
Hau' sie weg auf der Hausparty
Убери их на вечеринке
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
На родительской кровати, что мне нужно сейчас, это Блант, дайте мне охладиться
Big Butt Ebony's, ich liebe euch, versautes Zeug mit Toys
Большие попки Ebony'S, Я люблю вас, мерзкие вещи с игрушками
Steig' ein in den Rolls-Royce, Baby
Садись в "Роллс-Ройс", детка
Du bist genau das, was ich grad bräucht'
Ты именно то, что мне нужно'
Mach' sie feucht (uuuuh)
Сделай их влажными (uuuuh)
Herzlich Willkommen auf der Party, kleine Sharmut
Добро пожаловать на вечеринку, маленький Шармут
Verwechsle das hier bloß nicht mit einem Puff
Не путай это с пуфом
Ist doch schon gut, wir sind nicht bei (?)
Все хорошо, мы не в (?)
Was für Slim Fit? Ich will Big Tits!
Что Slim Fit? Я хочу большие сиськи!
Texte ab 18, nur Nummer 1 Hits
Тексты от 18, только номер 1 хиты
Bruder, das ist garantiert nichts für die Kids
Брат, это не гарантировано для детей
Ich hab nicht mal eintausend Klicks
У меня нет даже тысячи кликов
Macht nichts, die Hauptsache ist, dass du dir das im Benz gibst
Ничего не поделаешь, главное, что ты даешь себе это в Бенце
Tokyo-Drift, Fast and the Furious, kein Spaß
Tokyo Drift, Fast and the Furious, не весело
Leerlauf, bis jeder Michelin Reifen platzt
Простоя, пока все шины Michelin не лопнут
Ich geb' an vor den Butts, Felgen von Keskin, du Miskin
Я рожу перед прикладами, колеса Кескин, ты Мискин
So ist das, wenn man landet in den Charts
Так что, когда вы приземляетесь в чартах
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, пусть ' kiffen, на домашнюю вечеринку
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
АЛК и ебля, на вечеринке, поверните жалюзи
Hier drin gibt es kein Tageslicht
Здесь нет дневного света
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, играть песню на домашней вечеринке
Hau' sie weg auf der Hausparty
Убери их на вечеринке
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
На родительской кровати, что мне нужно сейчас, это Блант, дайте мне охладиться
Blockparty, klatsch' dein Kopf gegen die Fassade
Блочная вечеринка, сплетни ' твоя голова против фасада
(?), was ist los du Schabracke?
(?), что случилось с тобой Шабраке?
Vey-oh ich hab nen dicken (?)
Ви-о, у меня есть толстый (?)
Vey-oh, die Hure steht auf Schwänze von Marokko
Вей-о, шлюха стоит на петухи из Марокко
Wenn du nicht weißt, wohin mit der Chaya
Когда не знаешь, куда с Чайей
Tiefgarage, Hochhaus und raste dann richtig aus
Подземный паркинг, высотный дом, а затем мчался правильно
Ich brauch' keinen Freund der mich fickt
Мне не нужен друг, который трахает меня
(?) brech' sein Genick
(?) сломать шею
Denn ich komm direkt von (?)
Потому что я прямо из (?)
Mein Schwanz steck halb drin und die Hure schreit (?)
Мой член наполовину застрял в нем, а шлюха кричит (?)
64 Kranichstein, lila Schein für'n kleinen weißen Stein
64 журавлиный камень, фиолетовый блеск для маленького белого камня
Alter Bruder, so muss es sein
Старший брат, так должно быть
Wooh-woh-vejejej, deine Hure von Freundin lutscht mein linkes Ei. Es geht ajajajajai,
Ву-во-вей, твоя шлюха из подружки сосет мое левое яйцо. Речь идет ajajajajai,
die Hure trägt Leggings und ich steck' ihn rein
шлюха носит леггинсы, и я вставляю его
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, пусть ' kiffen, на домашнюю вечеринку
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
АЛК и ебля, на вечеринке, поверните жалюзи
Hier drin gibt es kein Tageslicht
Здесь нет дневного света
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, играть песню на домашней вечеринке
Hau' sie weg auf der Hausparty
Убери их на вечеринке
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
На родительской кровати, что мне нужно сейчас, это Блант, дайте мне охладиться
Komm mit Plomben und Hazetüten auf die Hausparty
Приходите на домашнюю вечеринку с пломбами и мешками с дымкой
Wir bomben, deine Fakelügen glaubt dir keiner, Ahki
Мы бомбим, твоим факелам никто не верит, Ахки
Mach hier nicht auf Killer, ich fick' dich und deinen Abi
Я тебя трахну и твою Аби
Brech in deine Villa, wie ein Gorilla
Ворвись в свою виллу, как горилла
Rippe dein Chinchilla auf der Suche nach Manilla
Ребро вашей шиншиллы в поисках Маниллы
Das Leben schmeckt bitter oder wie Vanilla
Жизнь на вкус горькая или как ваниль
Bin ein richtiger Chiller, wenn es losgeht, Bra
Я настоящий охладитель, когда он начинается, Bra
Sis Kat will ich groß sehen, Bra
Sis Kat я хочу видеть большой бюстгальтер
Zurück zum Thema, Party auf Beyda
Возвращаясь к теме, вечеринка на Бейде
Ich hab noch nie gezogen, sag' mal, was geht da?
Я никогда не тянула, скажи, что там?
Einer liegt schon auf den Boden, Sis Kat, neue Ära
Один уже лежит на земле, Sis Kat, новая эра
Keine Ahnung von GEMA, was des?
Не знаю, гема, что это?
Wir machen Party in der Hood, was für Eintritt?
Мы устраиваем вечеринку в капоте, какой вход?
Jiggo, wenn du muckst, kriegst du ein Tritt
Jiggo, если ты muckst, и у тебя Происходит
Ich hasse Partys bei Brüdern, denn da kann man nichts klauen
Я ненавижу вечеринки у братьев, потому что там ничего нельзя украсть
Ich komm in den Raum, OL ist schon am bauen
Я вхожу в комнату, ол уже строится
Willkommen auf der Hausparty, lass' kiffen, auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, пусть ' kiffen, на домашнюю вечеринку
Alk und ficken, auf der Hausparty, dreh die Jalousien runter
АЛК и ебля, на вечеринке, поверните жалюзи
Hier drin gibt es kein Tageslicht
Здесь нет дневного света
Willkommen auf der Hausparty, spiel' das Lied auf der Hausparty
Добро пожаловать на домашнюю вечеринку, играть песню на домашней вечеринке
Hau' sie weg auf der Hausparty
Убери их на вечеринке
Auf dem Elternbett, was ich jetzt brauch ist ein Blunt, lass mich chillen
На родительской кровати, что мне нужно сейчас, это Блант, дайте мне охладиться





Writer(s): YAMAN RAMAZAN, BILEL -, KOSAREV OLEXIY, NASSERI AJWAN, RATEY PHIL

Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Strassencocktail (Deluxe Edition)
Album
Strassencocktail (Deluxe Edition)
date de sortie
25-09-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.