Paroles et traduction Olga Guillot - Incertidumbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay!,
Cómo
es
cruel
la
incertidumbre,
Si
es
que
sus
besos
son
de
amor...
Oh,
how
cruel
is
uncertainty,
Are
his
kisses
a
token
of
love...
O
solo
son,
Para
engañar
Or
are
they
just
Esta
marca
pesadumbre,
Si
el
merece
mi
dolor...
This
heavy
anguish,
If
he
deserves
my
pain...
O
yo
lo
tengo
que
olvidar...
Or
should
I
forget...
Si
lo
vas
a
juzgar,
corazón
If
you're
going
to
judge
him,
my
heart
Nunca
pienses
que
él
es
malo...
Don't
ever
think
that
he's
bad...
Si
es
valiente
y
te
comprende...
If
he's
brave
and
understands
you...
No
lo
pierdas,
corazón
Don't
lose
him,
my
heart
El
amor
y
el
dolor,
corazón
Love
and
pain,
my
heart
Junto
a
él,
vale
muy
poco
Are
worth
very
little
compared
to
him
Si
merece
más
que
eso,
If
he
deserves
more
than
that,
Da
tu
vida,
corazón
Give
him
your
life,
my
heart
¡Ah!,
Esta
marca
pesadumbre
Oh,
this
heavy
anguish
Sí
el
merece
mi
dolor
If
he
deserves
my
pain
O
yo
lo
tengo
que
olvidar
Or
should
I
forget
Si
lo
vas
a
juzgar,
corazón
If
you're
going
to
judge
him,
my
heart
Nunca
piense
que
el
es
malo
Don't
ever
think
that
he's
bad
Si
es
valiente
y
te
comprende,
If
he's
brave
and
understands
you,
No
lo
pierdas,
corazón
Don't
lose
him,
my
heart
El
amor
y
el
dolor,
corazón
Love
and
pain,
my
heart
Junto
a
él
vale
muy
poco
Are
worth
very
little
compared
to
him
Si
merece
más
que
eso
If
he
deserves
more
than
that
Da
tu
vida,
corazón
Give
him
your
life,
my
heart
Incertidumbre,
Uncertainty,
Es
el
dolor
de
amar...
Is
the
pain
of
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Curiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.