Olga Guillot - Que Dirias de Mi - traduction des paroles en russe

Que Dirias de Mi - Olga Guillottraduction en russe




Que Dirias de Mi
Что ты скажешь обо мне
mismo me pediste que de hablarte dejara
Ты сам просил, чтобы я перестала говорить с тобой
Que por favor tratara de no pensar en ti
Чтоб я постаралась не думать о тебе
Y hoy que guardo silencio, mi dignidad enfada
А теперь, когда я молчу, моя гордость тебя злит
Y a todos le has dicho que me olvidé de ti
И всем ты твердишь, что забыла я тебя
Si los rayos de luna contaran las noches que paso
Если б лунные лучи рассказали, сколько ночей провела я
Fijándome en ellos y pensando en ti
Всматриваясь в них и думая о тебе
Si las olas del mar te dijeran las veces que he escrito
Если б волны моря шепнули, сколько раз писала я
Tu nombre en la arena y llorando por ti
Твоё имя на песке, рыдая по тебе
Si la brisa sutil recogiera todas mis ternuras
Если б нежный ветерок собрал все мои нежности
Y al pasar junto a ti te las diera por ser para ti
И, пролетая мимо, отдал бы их тебе, ведь они твои
¿Qué dirías de mí?
Что ты скажешь обо мне?
Que te quise como nadie en el mundo jamás te ha querido
Что любила, как никто в этом мире не любил тебя
Y que sufro el martirio de vivir sin ti
И страдаю от мучений жить без тебя
Si los rayos de luna contaran las noches que paso
Если б лунные лучи рассказали, сколько ночей провела я
Fijándome en ellos y pensando en ti
Всматриваясь в них и думая о тебе
Si las olas del mar te dijeran las veces que he escrito
Если б волны моря шепнули, сколько раз писала я
Tu nombre en la arena y llorando por ti
Твоё имя на песке, рыдая по тебе
Si la brisa sutil recogiera todas mis ternuras
Если б нежный ветерок собрал все мои нежности
Y al pasar junto a ti te las diera por ser para ti
И, пролетая мимо, отдал бы их тебе, ведь они твои
¿Qué dirías de mí?
Что ты скажешь обо мне?
Que te quise como nadie en el mundo jamás te ha querido
Что любила, как никто в этом мире не любил тебя
Y que sufro el martirio de vivir sin ti
И страдаю от мучений жить без тебя
De vivir sin ti, sin ti
Жить без тебя, без тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.