Olga Román - Cartas de Amor Que Se Queman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olga Román - Cartas de Amor Que Se Queman




Cartas de Amor Que Se Queman
Письма о любви, которые сжигают
Vengo desde el olvido,
Я пришла из забвения,
Toro serrano,
Горный бык,
Por ver si mato penas
Чтобы утолить печали,
Carnavaleando.
На карнавале.
Me anda faltando plata,
Мне не хватает денег,
Chicha y coraje
Чичи и смелости,
Y un empujón del diablo
И толчка от дьявола,
Pa' enamorarme.
Чтобы влюбиться.
CARNAVALES CARPEROS,
ХИТРЫЕ КАРНАВАЛЫ,
LA CHICHA Y LA ALBAHACA LLORANDO EN EL VINO,
ЧИЧА И БАЗИЛИК ПЛАЧУТ В ВИНЕ,
LOS CABALLOS ATADOS, VUELVEN A LA LUNA AL GALOPE TENDIDO.
ПРИВЯЗАННЫЕ ЛОШАДИ, ВОЗВРАЩАЮТСЯ К ЛУНЕ СТРЕМИТЕЛЬНЫМ ГАЛОПОМ.
Y UN EMPUJÓN DEL DIABLO ME ANDA FALTANDO.
И МНЕ НЕ ХВАТАЕТ ТОЛЧКА ОТ ДЬЯВОЛА.
Bailaremos la zamba
Мы будем танцевать самбу,
Los dos solitos
Только вдвоём,
Quiero trampearte el alma
Я хочу обмануть твою душу,
Con mi gualicho.
Своим колдовством.
Tu pañuelito blanco
Твой белый платочек
Busca consuelo,
Ищет утешения,
Mi corazón lo sigue
Моё сердце следует за ним,
De vuelo en vuelo.
Из полёта в полёт.
CARNAVALES CARPEROS,
ХИТРЫЕ КАРНАВАЛЫ,
LA CHICHA Y LA ALBAHACA LLORANDO EN EL VINO,
ЧИЧА И БАЗИЛИК ПЛАЧУТ В ВИНЕ,
LOS CABALLOS ALADOS, VUELAN A LA LUNA AL GALOPE TENDIDO.
КРЫЛАТЫЕ ЛОШАДИ ЛЕТЯТ К ЛУНЕ СТРЕМИТЕЛЬНЫМ ГАЛОПОМ.
Y UN EMPUJÓN DEL DIABLO, PA' ENAMORARME.
И ТОЛЧКА ОТ ДЬЯВОЛА, ЧТОБЫ ВЛЮБИТЬСЯ.





Writer(s): Manuel Jose Castilla, Gustavo Leguizamon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.