Paroles et traduction Olga Tañón - Ámame en camara lenta (Tropical)
Ámame en camara lenta (Tropical)
Ámame en camara lenta (Tropical)
Tu
amor
es
un
sueño
Your
love
is
a
dream
Pareces
flotar
You
seem
to
float
Asi
te
prefiero
That's
how
I
prefer
you
Audaz,
caprichoso,
rebelde
y
voraz.
Bold,
capricious,
rebellious,
and
voracious.
Te
miro
al
acecho
I
watch
you
lurking
Dispuesto
atacar
Ready
to
attack
Pareces
un
gato
te
brillan
los
ojos
en
la
oscuridad
You
look
like
a
cat,
your
eyes
shining
in
the
dark
Eres
una
roca
de
cristal.
You
are
a
crystal
rock.
El
amor
te
vuelve
mas
real.
Love
makes
you
more
real.
Despacito,
suavemente,
amame
en
camara
lenta
Slowly,
gently,
love
me
in
slow
motion
Suavecito,
dulcemente
Softly,
sweetly
Amame
en
camara
lenta
Love
me
in
slow
motion
De
a
poquito
tiernamente,
amame
en
camara
lenta
Bit
by
bit,
tenderly,
love
me
in
slow
motion
En
voz
baja
susurrando,
amamame
en
camara
lenta
In
a
low
voice
whispering,
love
me
in
slow
motion
Que
el
amor
es
vida
y
movimiento
y
yo
te
siento.
Love
is
life
and
movement,
and
I
feel
you.
Tu
amor
es
un
sueño,
pareces
flotar
Your
love
is
a
dream,
you
seem
to
float
Y
asi
por
el
cuarto
And
so,
across
the
room
Me
llevas
volando
como
un
vendabal
You
carry
me
away
like
a
whirlwind
Un
nido
de
luna
nos
viene
a
buscar
A
nest
of
moonlight
comes
to
find
us
Y
va
por
el
lecho
rozando
los
cuerpos
And
goes
through
the
bed,
caressing
our
bodies
Con
curiosidad
With
curiosity
Eres
una
roca
de
cristal
You
are
a
crystal
rock
El
amor
te
vuelve
mas
real.
Love
makes
you
more
real.
Despacito,
suavemente,
amame
en
camara
lenta
Slowly,
gently,
love
me
in
slow
motion
Suavecito,
dulcemente
Softly,
sweetly
Amame
en
camara
lenta
Love
me
in
slow
motion
De
a
poquito
tiernamente,
amame
en
camara
lenta
Bit
by
bit,
tenderly,
love
me
in
slow
motion
En
voz
baja
susurrando,
amamame
en
camara
lenta
In
a
low
voice
whispering,
love
me
in
slow
motion
Q
el
amor
es
vida
y
movimiento
y
yo
te
siento.
Love
is
life
and
movement,
and
I
feel
you.
Despasito
suavamente
Slowly
Amame
en
camara
lenta
Love
me
in
slow
motion
Suavecito
dulcemente
Softly
Amame
en
camara
lenta
Love
me
in
slow
motion
De
a
poquito
tiernamente
Bit
by
bit
En
voz
baja
susurrando
In
a
low
voice
whispering
Amame,
amame,
amame
Love
me,
love
me,
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAZ MARTINEZ, JUAN NOVAIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.