Paroles et traduction Olga Tañón - Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga
me
conoces
bien,
Подруга,
ты
знаешь
меня
хорошо,
Ven
vamos
te
invito
un
cafe,
Давай,
я
приглашаю
тебя
на
кофе,
Allí
podremos
conversar,
Там
мы
сможем
поговорить,
Y
desahogar
tristezas,
И
выговориться
о
печали,
Sabes
son
cosas
de
mujeres,
Знаешь,
это
женские
штучки,
Pero
es
que
mi
alma
se
me
muere,
Но
моя
душа
умирает,
Y
muchas
veces
una
se
harta
de
llorar
sola,
И
иногда
так
надоедает
плакать
в
одиночестве,
Amiga
quien
fallo
fui
yo
y
ahora,
Подруга,
я
была
неправа,
и
теперь,
Su
sonrisa
y
tierna
boca
tienen
dueña
ahora.
Его
улыбка
и
нежные
губы
теперь
у
другой.
Dime
si
has
sentido
que
se
rompe
el
suelo,
Скажи,
ты
когда-нибудь
чувствовала,
как
земля
трескается,
Que
caes
a
un
vacío
sin
final,
Что
ты
падаешь
в
бездонную
пустоту?
Que
cuando
el
estaba
tú
no
lo
cuidastes,
Что,
когда
он
был
рядом,
ты
не
дорожила
им,
Y
ahora
que
no
está,
lo
valoras
más,
А
теперь,
когда
его
нет,
ты
ценишь
его
больше?
Y
que
al
despertar
yo
miro
en
el
espejo
И
что,
просыпаясь,
я
вижу
в
зеркале
Una
historia
que
no
volverá,
Историю,
которая
никогда
не
повторится,
Si
un
dia
tu
lo
encuentras
dile
fue
mi
culpa,
Если
ты
когда-нибудь
его
встретишь,
скажи,
что
это
была
моя
вина,
Mi
leccion
ya
la
aprendí,
Я
уже
усвоила
свой
урок,
Por
no
cuidar
su
amor.
За
то,
что
не
берегла
его
любовь.
Amiga
no
son
tonterías,
Подруга,
это
не
глупости,
Cuando
una
misma
se
lástima,
Когда
ты
сама
себя
обижаешь,
Al
menos
he
reconocido
un
grave
error,
По
крайней
мере,
я
признала
свою
серьезную
ошибку,
Primer
paso
al
perdón.
Первый
шаг
к
прощению.
Amiga
quien
fallo
fui
yo,
Подруга,
я
была
неправа,
Y
ahora
su
sonrisa
y
tierna
boca
И
теперь
его
улыбка
и
нежные
губы
Tienen
dueña
ahora.
Теперь
у
другой.
Dime
si
has
sentido
que
se
rompe
el
suelo,
Скажи,
ты
когда-нибудь
чувствовала,
как
земля
трескается,
Que
caes
a
un
vacio
sin
final,
Что
ты
падаешь
в
бездонную
пустоту?
Que
cuando
el
estaba
tú
no
lo
cuidastes,
Что,
когда
он
был
рядом,
ты
не
дорожила
им,
Y
ahora
que
no
está,
lo
valoras
más,
А
теперь,
когда
его
нет,
ты
ценишь
его
больше?
Y
que
al
despertar
yo
miro
en
el
espejo
И
что,
просыпаясь,
я
вижу
в
зеркале
Una
historia
que
no
volverá,
Историю,
которая
никогда
не
повторится,
Si
un
día
tú
lo
encuentras
dile
fue
mi
culpa,
Если
ты
когда-нибудь
его
встретишь,
скажи,
что
это
была
моя
вина,
Mi
lección
ya
la
aprendí,
Я
уже
усвоила
свой
урок,
Por
no
cuidar
su
amor.
За
то,
что
не
берегла
его
любовь.
Ahora
me
toca
a
mi
recuperarme.
Теперь
мне
нужно
оправиться.
Caminar
y
sin
juzgarme,
sanarme.
Идти
дальше,
не
осуждая
себя
и
исцеляясь.
Dime
que
puedo
yo
hacer,
dime
que
puedo
yo
hacer.
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать,
скажи,
что
я
могу
сделать.
Dime,
dime,
dime,
dime
amiga
mia,
cuando
se
acaba
la
vida,
dime,
dime,
dime.
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи,
подруга
моя,
когда
закончится
жизнь,
скажи,
скажи,
скажи.
Amiga
deséame
serte
(deséame
suerte)
Подруга,
пожелайте
мне
удачи
(пожелайте
мне
удачи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Morin, Olga Tanon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.