Olga Tañón - Como en las Vegas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olga Tañón - Como en las Vegas




Como en las Vegas
Like in Las Vegas
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Todavía no entiendo lo que me pasó
I still don't understand what happened to me
Yo estaba tomándome una copa
I was having a drink
Y cuando llegaste a la noche le cambió el sabor
And when you came, the night changed flavor
Luego de unas horas, ya no era yo
After a few hours, I wasn't myself anymore
Me comí tu boca mientras te decía
I ate your mouth while I told you
Baby busquemos un lugar mejor, aquí no
Baby let's find a better place, not here
Y mientras te iba yo
And while I was
Besando por cada rincón
Kissing you in every corner
Te repetía: Baby, por favor
I repeated to you: Baby, please
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
No me digas nada
Don't tell me anything
Mo me des explicación
Don't give me an explanation
Si aquí nació, aquí murió
If it was born here, it died here
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
Recuerdo tus ojos, tu respiración
I remember your eyes, your breath
Yo lo que sentía me gustaba tanto
I liked what I felt so much
Que la cosa se fue de control
That things got out of hand
Nos volvimos locos, se nos perdé el control
We went crazy, we lost control
Te morí la boca mentre te decía
I kissed your mouth while I told you
Baby busquemos un lugar mejor, aquí no
Baby let's find a better place, not here
Y mientras te iba yo
And while I was
Besando por cada rincón
Kissing you in every corner
Te repetía: Baby, por favor
I repeated to you: Baby, please
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
No me digas nada
Don't tell me anything
Mo me des explicación
Don't give me an explanation
Si aquí nació, aquí murió
If it was born here, it died here
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
Ey yeah, yeah yeah yeah
Ey yeah, yeah yeah yeah
(Ey yeah, yeah yeah)
(Ey yeah, yeah yeah)
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
(Yeah yeah, yeah yeah)
(Yeah yeah, yeah yeah)
(Yeah yeah, yeah yeah)
(Yeah yeah, yeah yeah)
Dentro del elevador, cuando la puerta cerró
Inside the elevator, when the door closed
Desatamos la locura y el loco se nos fue a la luna
We unleashed the madness and the madness took us to the moon
Se nos fue a la luna, se nos fue a la luna
It took us to the moon, it took us to the moon
Y de eso no hablaremos nunca, ey no
And we'll never talk about it, hey no
Y mientras te iba yo
And while I was
Besando por cada rincón
Kissing you in every corner
Te repetía: Baby, por favor
I repeated to you: Baby, please
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
No me digas nada
Don't tell me anything
Mo me des explicación
Don't give me an explanation
Si aquí nació, aquí murió
If it was born here, it died here
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
(Aquí se queda)
(Here it stays)
(Y calladito)
(And quiet)
(Aquí se queda)
(Here it stays)
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas
(Y calladito)
(And quiet)
(Aquí se queda)
(Here it stays)
Lo que pase aquí, aquí se queda
What happens here, stays here
Como en Las Vegas
Like in Las Vegas





Writer(s): JORGE LUIS PILOTO, BRUNO VALVERDE, OLGA TANON, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.