Paroles et traduction Olga Tañón - Como en las Vegas
Todavía
no
entiendo
lo
que
me
pasó
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
случилось
со
мной
Yo
estaba
tomándome
una
copa
Я
выпил.
Y
cuando
llegaste
a
la
noche
le
cambió
el
sabor
И
когда
вы
пришли
в
ночь,
вы
изменили
вкус
Luego
de
unas
horas,
ya
no
era
yo
Через
несколько
часов
это
был
уже
не
я
Me
comí
tu
boca
mientras
te
decía
Я
съел
твой
рот,
когда
он
сказал
тебе
Baby
busquemos
un
lugar
mejor,
aquí
no
Детка,
давай
найдем
лучшее
место,
не
здесь.
Y
mientras
te
iba
yo
И
пока
я
уезжал
Besando
por
cada
rincón
Целовать
каждый
уголок
Te
repetía:
Baby,
por
favor
Я
повторял:
детка,
пожалуйста
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
No
me
digas
nada
Не
говори
мне
ничего.
Mo
me
des
explicación
МО
даешь
мне
объяснение
Si
aquí
nació,
aquí
murió
Если
здесь
он
родился,
то
здесь
он
умер.
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Recuerdo
tus
ojos,
tu
respiración
Я
помню
твои
глаза,
твое
дыхание.
Yo
lo
que
sentía
me
gustaba
tanto
Я
то,
что
я
чувствовал,
мне
нравилось
так
много
Que
la
cosa
se
fue
de
control
Что
вещь
вышла
из-под
контроля
Nos
volvimos
locos,
se
nos
perdé
el
control
Мы
сошли
с
ума,
мы
потеряли
контроль.
Te
morí
la
boca
mentre
te
decía
Я
умирала,
я
говорила
тебе.
Baby
busquemos
un
lugar
mejor,
aquí
no
Детка,
давай
найдем
лучшее
место,
не
здесь.
Y
mientras
te
iba
yo
И
пока
я
уезжал
Besando
por
cada
rincón
Целовать
каждый
уголок
Te
repetía:
Baby,
por
favor
Я
повторял:
детка,
пожалуйста
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
No
me
digas
nada
Не
говори
мне
ничего.
Mo
me
des
explicación
МО
даешь
мне
объяснение
Si
aquí
nació,
aquí
murió
Если
здесь
он
родился,
то
здесь
он
умер.
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Ey
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
(Ey
yeah,
yeah
yeah)
(Ey
yeah,
yeah
yeah)
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Yeah
yeah,
yeah
yeah)
Dentro
del
elevador,
cuando
la
puerta
cerró
Внутри
лифта,
когда
дверь
закрылась
Desatamos
la
locura
y
el
loco
se
nos
fue
a
la
luna
Мы
развязали
безумие,
и
сумасшедший
ушел
на
Луну
Se
nos
fue
a
la
luna,
se
nos
fue
a
la
luna
Мы
ушли
на
Луну,
мы
ушли
на
Луну
Y
de
eso
no
hablaremos
nunca,
ey
no
И
об
этом
мы
никогда
не
поговорим.
Y
mientras
te
iba
yo
И
пока
я
уезжал
Besando
por
cada
rincón
Целовать
каждый
уголок
Te
repetía:
Baby,
por
favor
Я
повторял:
детка,
пожалуйста
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
No
me
digas
nada
Не
говори
мне
ничего.
Mo
me
des
explicación
МО
даешь
мне
объяснение
Si
aquí
nació,
aquí
murió
Если
здесь
он
родился,
то
здесь
он
умер.
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
(Aquí
se
queda)
(Здесь
остается)
(Aquí
se
queda)
(Здесь
остается)
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
(Aquí
se
queda)
(Здесь
остается)
Lo
que
pase
aquí,
aquí
se
queda
Что
бы
ни
случилось
здесь,
здесь
остается
Como
en
Las
Vegas
Как
в
Лас-Вегасе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIS PILOTO, BRUNO VALVERDE, OLGA TANON, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.