Paroles et traduction Olga Tañón - El Mundo No Se Acaba por Eso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo No Se Acaba por Eso
Мир из-за этого не рухнет
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
отвернулась,
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
ни
гроша,
Ay
no
te
tire
a
llorar
Ай,
не
спеши
рыдать,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас,
Si
andan
escasos
los
besos
Если
поцелуев
мало,
Tranquilo
no
coja
lucha
Успокойся,
не
кипятись,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Oh
Oh
О-о,
мир
из-за
этого
не
рухнет,
о-о
Que
a
cualquiera
se
le
va
un
amor
У
каждого
бывает,
что
любовь
уходит,
Que
cualquiera
tienes
momentos
malos
У
каждого
бывают
плохие
моменты,
Que
cualquiera
que
tuvo
luz
У
каждого,
у
кого
был
свет,
Un
dia
amanece
apagado
Однажды
наступает
темнота.
Que
cualquiera
se
resbala
y
cae
Каждый
может
оступиться
и
упасть,
Todo
el
mundo
se
ve
apretao
Всем
бывает
тяжело,
Porque
en
la
vida
hay
ratos
arriba
Потому
что
в
жизни
бывают
взлеты
Y
ratos
abajo
y
no
pasa
nada
И
падения,
и
ничего
страшного.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
отвернулась,
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
ни
гроша,
Ay
no
te
tire
a
llorar
Ай,
не
спеши
рыдать,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас,
Si
andan
escasos
los
besos
Если
поцелуев
мало,
Tranquilo
no
coja
lucha
Успокойся,
не
кипятись,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Oh
Oh
О-о,
мир
из-за
этого
не
рухнет,
о-о
Que
cualquiera
tiene
dias
amargos
У
каждого
бывают
горькие
дни,
Que
cualquiera
ha
tropezado
Каждый
спотыкался,
Y
¿Quién
no
ha
tenido
un
amor
И
у
кого
не
была
любовь
Con
los
labios
complicados?
Со
сложным
характером?
Y
¿Quién
no
se
perdió?
И
кто
не
терялся,
Antes
de
haberse
encontrado
Прежде
чем
найти
себя?
Porque
en
la
vida
hay
ratos
arriba
Потому
что
в
жизни
бывают
взлеты
Y
ratos
abajo
y
no
pasa
nada
И
падения,
и
ничего
страшного.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
отвернулась,
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
ни
гроша,
Ay
no
te
tire
a
llorar
(¡Levántate!)
Ай,
не
спеши
рыдать
(Вставай!),
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас,
Si
andan
escasos
los
besos
Если
поцелуев
мало,
Tranquilo
no
coja
lucha
Успокойся,
не
кипятись,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Mago
de
Oz
y
la
Tañón
Mago
de
Oz
и
Танон
Arriba
las
manitas
Руки
вверх!
Y
si
tú
te
caes
И
если
ты
упал,
¡El
mundo
no
se
acaba
por
eso!
Мир
из-за
этого
не
рухнет!
Oye
no
le
cojas
miedo
a
eso
Эй,
не
бойся
этого,
¡Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso!
Мир
из-за
этого
не
рухнет!
Voy
hacer
lo
que
me
venga
en
gana
Буду
делать,
что
захочу,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Voy
a
estar
gozando
ay
Dios
una
semana
Буду
веселиться,
Боже
мой,
целую
неделю,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Que
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Не
буду
спать,
не
хочу
в
кровать,
Que
no,
que
no,
que
no
Нет,
нет,
нет,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Que
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Не
буду
спать,
не
хочу
в
кровать,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Si
la
suerte
se
acabó
Если
удача
отвернулась,
Si
en
los
bolsillos
no
te
queda
un
peso
Если
в
карманах
ни
гроша,
Ay
no
te
tire
a
llorar
Ай,
не
спеши
рыдать,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Si
la
luz
se
apagó
Если
свет
погас,
Si
andan
escasos
los
besos
Если
поцелуев
мало,
Tranquilo
no
coja
lucha
Успокойся,
не
кипятись,
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso
Мир
из-за
этого
не
рухнет.
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
por
eso,
no
О-о,
мир
из-за
этого
не
рухнет,
нет
Oh
Oh
Que
el
mundo
no
se
acaba
О-о,
мир
из-за
этого
не
рухнет
Voy
hacer
lo
que
me
venga
en
gana
Буду
делать,
что
захочу,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Voy
a
estar
gozando
ay
Dios
una
semana
Буду
веселиться,
Боже
мой,
целую
неделю,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Yo
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Я
не
буду
спать,
не
хочу
в
кровать,
Que
no,
que
no,
que
no
Нет,
нет,
нет,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Que
no
me
voy
a
dormir
no
quiero
cama
Не
буду
спать,
не
хочу
в
кровать,
Por
si
me
muero
mañana
На
случай,
если
завтра
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLGA TERESA TANON, OSMANY ERNESTO ESPINOSA MORALES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.