Paroles et traduction Olga Tañón - La Gran Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gran Fiesta
The Grand Party
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Donde
no
cabe
la
tristeza
Where
there's
no
room
for
sadness
Donde
canto
todo,
a
la
amargura
no
Where
I
sing
everything,
but
not
to
bitterness
Eso
no
se
le
abre
la
puerta
(yeah)
Don't
open
the
door
to
that
(yeah)
¡Que
lindo!
How
beautiful!
Celebrando
la
vida
Celebrating
life
La
vida
tiene
momentos
malos
Life
has
bad
moments
Donde
los
golpes
no
avisan
Where
the
blows
do
not
warn
Pero
yo
me
quedo
con
esos
ratitos
But
I
stay
with
those
little
moments
En
lo
que
me
dio
una
sonrisa
In
which
a
smile
was
given
to
me
Hay
días
arriba,
días
abajo
There
are
days
up,
days
down
Días
sólo
que
te
desestabilizan
Days
that
only
destabilize
you
Pero
yo
me
quedo
con
But
I
stay
with
Con
lo
que
vino
a
visitarme
la
dicha
With
what
came
to
visit
me
with
joy
Porque
la
vida
es
un
regalo
(yo
yo
yo)
Because
life
is
a
gift
(yo
yo
yo)
Es
un
regalo
que
se
aprovecha
It's
a
gift
to
be
taken
advantage
of
Por
eso
hay
que
vivir,
vivirlo
That's
why
we
have
to
live
it,
live
it
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Donde
no
cabe
la
tristeza
Where
there's
no
room
for
sadness
Donde
canto
todo,
a
la
amargura
no
Where
I
sing
everything,
but
not
to
bitterness
Sólo
se
le
abre
la
puerta
Only
open
the
door
to
that
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Una
fiesta
gigantesca
A
gigantic
party
De
la
alegría,
donde
la
alegría
Of
joy,
where
joy
Después
que
se
despierta
After
it
wakes
up
Ya
nunca
más
se
acuesta
It
never
goes
to
bed
again
La
vida
tienes
momentos
yo
sé
Life
has
moments,
I
know
En
que
el
mundo
se
te
vira
al
revés
In
which
the
world
turns
upside
down
Pero
yo
me
quedo
con
los
momentitos
But
I
stay
with
those
little
moments
En
que
te
besé
y
te
besé
In
which
I
kissed
you
and
kissed
you
Te
ponen
muros,
te
ponen
traspié
They
put
up
walls,
they
put
up
obstacles
Te
ponen
metas
donde
a
lo
mejor
no
llegaré
They
put
up
goals
that
I
might
not
reach
Pero
yo
me
quedo
porque
desperté,
desperté
But
I
stay
because
I
woke
up,
I
woke
up
Porque
la
vida
es
un
regalo
(yo
yo
yo)
Because
life
is
a
gift
(yo
yo
yo)
Es
un
regalo
que
se
aprovecha
It's
a
gift
to
be
taken
advantage
of
Por
eso
hay
que
vivir,
vivirlo
That's
why
we
have
to
live
it,
live
it
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Donde
no
cabe
la
tristeza
Where
there's
no
room
for
sadness
Donde
canto
todo,
a
la
amargura
no
Where
I
sing
everything,
but
not
to
bitterness
Sólo
se
le
abre
la
puerta
Only
open
the
door
to
that
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Una
fiesta
gigantesca
A
gigantic
party
De
la
alegría,
donde
la
alegría
Of
joy,
where
joy
Después
que
se
despierta
After
it
wakes
up
Ya
nunca
más
se
acuesta
It
never
goes
to
bed
again
¡Que
lindo!
How
beautiful!
¡Arriba
las
manitas!
Up
with
your
hands!
¡Arriba
las
manitas!
Up
with
your
hands!
Mago
de
oz
y
la
Tañón
Mago
de
oz
and
Tañón
Ahora
todo
el
mundo
señores
Now
everybody,
ladies
and
gentlemen
Arriba
y
dice
Up
and
say
it
Pégate,
sube
las
manos
Get
closer,
raise
your
hands
Así
que
pégate,
sube
las
manos
So
get
closer,
raise
your
hands
Que
te
quiero
bailando
'Cause
I
want
you
dancing
Te
quiero
ver
bailando
oh
I
want
to
see
you
dancing
Pégate,
sube
las
manos
Get
closer,
raise
your
hands
Así
que
pégate,
sube
las
manos
So
get
closer,
raise
your
hands
Que
te
quiero
ver,
que
te
quiero
ver
'Cause
I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you
Que
te
quiero
ver
I
want
to
see
you
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Donde
no
cabe
la
tristeza
Where
there's
no
room
for
sadness
Donde
canto
todo,
a
la
amargura
no
Where
I
sing
everything,
but
not
to
bitterness
Sólo
se
le
abre
la
puerta
Only
open
the
door
to
that
Como
una
gran
fiesta
Like
a
great
party
Una
fiesta
gigantesca
A
gigantic
party
De
la
alegría,
donde
la
alegría
Of
joy,
where
joy
Después
que
se
despierta
After
it
wakes
up
Ya
nunca
más
se
acuesta
It
never
goes
to
bed
again
¡Arriba
la
vida!
Up
with
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLGA TERESA TANON, OSMANY ERNESTO ESPINOSA MORALES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.