Olga Tañón - Llego la Fiesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olga Tañón - Llego la Fiesta




Ya llegó la fiesta, llegó, los Centroamericanos.
Праздник уже наступил, прибежали Центральноамериканцы.
Llegó la fiesta, ya está aquí, juntemos nuestras manos.
Вечеринка пришла, вот она, давайте соберем наши руки.
Con mi bandera en mano estoy y espíritu de vencedor,
С моим флагом в руке я и дух победителя,
orgullo soy de mi país, no hay imposibles para mí.
гордость - это моя страна, для меня нет ничего невозможного.
Las manos arriba, oh eh oh, muevan las banderas...
Руки Вверх, о-о-о, шевелите флагами...
Oh eh oh... Hoy mi gente está de fiesta.
О-о-о-о... Сегодня мои люди на вечеринке.
Ya se terminó la espera.
Ожидание закончилось.
Ha llegado el día, ha llegado el día.
Наступил день, наступил день.
Las manos arriba, oh eh oh.
Руки вверх.
Esto es Centroamérica, Oh eh oh...
Это Центральная Америка...
El país que representas, el coraje de un atleta,
Страна, которую вы представляете, мужество спортсмена,
llegando a la cima, llegando a la cima.
поднимаясь на вершину, поднимаясь на вершину.
El sudor que has derramado,
Пот, который ты пролил,
el camino que has andado para realizar tu sueño,
путь, который вы прошли, чтобы реализовать свою мечту,
tu pasión.
твоя страсть.
Tu dedicación te convirtió en héroe
Ваша преданность сделала вас героем
. El impulso que te mueve, lo que amas y defiendes,
. Импульс, который движет вами, то, что вы любите и защищаете,
lo que está en tu corazón.
что в твоем сердце.
Es tu nación, es toda tu gente.
Это ваша нация, это все ваши люди.
Llegó la fiesta del Caribe.
Вечеринка в Карибском море.
Es el momento de alcanzar los imposibles.
Настало время достичь невозможных.
Pru-cu-tá pru-cu-tá y bueno que está,
Пру-ку-та пру-ку-та и хорошо, что есть,
Pru-cu-tá pru-cu-tá y bueno que está.
Пру-ку-та пру-ку-та и хорошо, что он есть.
Pru-cu-tá pru-cu-tá... los Centroamericanos.
Пру-ку-та пру-ку-та... Центральноамериканцы.
Llegó la fiesta del que persiste,
Наступил праздник, который сохранился,
no hay mañana, hoy la suerte se decide.
нет завтра, сегодня удача решается.
Oh eh, oh eh, oh eh, oh eh, ahora es.
О, О, О, О, О, О, О, О, теперь это.
Oh eh, oh eh, oh eh, oh eh, ahora es.
О, О, О, О, О, О, О, О, теперь это.
Llevo por nombre mi país
Я ношу по имени свою страну
y visto mi bandera.
и увидел мой флаг.
Es hora de alcanzar, es hora de vencer.
Пришло время догнать, пришло время победить.
Yo ganaré.
Я выиграю.
Lo que hago, lo defiendo,
То, что я делаю, я защищаю его,
mi límite es el Sol.
мой предел-Солнце.
Quiero que el mundo escuche y gritar a toda voz:
Я хочу, чтобы мир слушал и кричал во весь голос:
Centroamericano soy.
- Это я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.