Paroles et traduction Olga Tañón - Lo Que Esta Pa Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
está
pa
ti
(lo
que
está
pa
ti)
Что
такое
pa
ti
(что
такое
pa
ti)
Nadie
te
lo
quita
(no,
no,
no,
no,
no)
Никто
не
снимает
его
с
вас
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Lo
que
viene
pa
ti
Что
приходит
pa
ti
Se
viene
de
arribita
(qué
lindo)
Он
приходит
из
arribita
(как
мило)
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Hey,
hey...
(uhu)
Эй,
эй...
(uhu)
No
te
preocupes
si
no
se
te
da
Не
волнуйтесь,
если
вы
не
получите
Esto
que
andas
buscando
Это
то,
что
вы
ищете
No
te
preocupes
que
tarde
o
temprano
Не
волнуйтесь,
что
рано
или
поздно
A
tu
puerta
termina
tocando
В
дверь
постучали.
Porque
así
es
el
mundo
Потому
что
таков
мир
Y
siempre
gira
y
gira
И
всегда
вращается
и
вращается
Pero
tú
no
le
caigas
trastes
y
haz
la
vuelta
Но
не
падай
на
него
ладами
и
не
оборачивайся.
Que
si
la
dicha
te
va
a
tocar
llega
solita
Что
если
блаженство
коснется
тебя,
оно
придет
само
Lo
que
está
pa
ti
(lo
que
está
pa
ti)
Что
такое
pa
ti
(что
такое
pa
ti)
Nadie
te
lo
quita
(no,
no,
no,
no,
no)
Никто
не
снимает
его
с
вас
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Nadie
te
lo
quita
(uhu)
Никто
не
забирает
его
у
вас
(uhu)
Lo
que
viene
pa
ti
se
viene
de
arribita
То,
что
приходит
к
тебе,
приходит
к
тебе
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
No
te
preocupes
si
no
se
te
da
Не
волнуйтесь,
если
вы
не
получите
Si
se
vuelve
complicado
Если
это
становится
сложным
No
te
preocupes
que
tarde
o
temprano
Не
волнуйтесь,
что
рано
или
поздно
A
tu
puerta
termina
tocando
В
дверь
постучали.
Porque
así
es
el
mundo
Потому
что
таков
мир
Y
siempre
gira
y
gira
И
всегда
вращается
и
вращается
Pero
tú
no
le
caigas
trastes
y
haz
la
vuelta
Но
не
падай
на
него
ладами
и
не
оборачивайся.
Que
si
la
dicha
te
va
a
tocar
llega
solita
Что
если
блаженство
коснется
тебя,
оно
придет
само
Lo
que
está
pa
ti
(lo
que
está
pa
ti)
Что
такое
pa
ti
(что
такое
pa
ti)
Nadie
te
lo
quita
(no,
no,
no,
no,
no)
Никто
не
снимает
его
с
вас
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Nadie
te
lo
quita
(uh)
Никто
не
снимает
его
(э-э)
Lo
que
viene
pa
ti
se
viene
de
arribita
То,
что
приходит
к
тебе,
приходит
к
тебе
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Y
aunque
se
demore
en
llegar
И
даже
если
он
задержится.
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Aunque
se
pueda
complicar
Даже
если
это
может
усложнить
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Porque
lo
que
te
va
a
tocar
Потому
что
то,
что
коснется
тебя
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Y
nadie
te
lo
quita
И
никто
не
забирает
его
у
тебя.
Que
lo
que
está
pa
ti
(Hey)
Что
то,
что
pa
ti
(Эй)
Nadie
te
lo
quita
(Hey)
Никто
не
снимает
его
(Эй)
Y
nadie
te
lo
quita
И
никто
не
забирает
его
у
тебя.
Lo
que
viene
pa
ti
(Hey)
Что
приходит
pa
ti
(Эй)
Se
viene
de
arribita
(Hey)
Он
приходит
из
arribita
(Эй)
Y
nadie
te
lo
quita
И
никто
не
забирает
его
у
тебя.
Lo
que
está
pa
ti
(lo
que
está
pa
ti)
Что
такое
pa
ti
(что
такое
pa
ti)
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Nadie
te
lo
quita
Никто
не
забирает
его
у
тебя.
Lo
que
viene
pa
ti
se
viene
de
arribita
То,
что
приходит
к
тебе,
приходит
к
тебе
Y
nadie
te
lo
quita
И
никто
не
забирает
его
у
тебя.
Lo
que
está
pa
ti
nadie
te
lo
quita,
muchachos
То,
что
тебе
нужно,
никто
не
забирает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLGA TERESA TANON, OSMANY ERNESTO ESPINOSA MORALES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.