Olga Tañón - Me Resisto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olga Tañón - Me Resisto




Me Resisto
Я сопротивляюсь
Me resisto
Я сопротивляюсь
Por fin llegó el momento
Наконец настал момент
De parar este tormento
Прекратить эти мучения
Que me agobía.
Которые меня терзают.
Ya lo he decidido
Я уже все решила
Esta relación termina hoy
Эти отношения заканчиваются сегодня
Lo juro,
Я клянусь,
me hiciste creer
Ты заставил меня поверить
Que yo nunca podría llegar
Что я никогда не смогу достичь
Que no valgo sin ti
Что я ничего не стою без тебя
Que tu ausencia me haría penar
Что твое отсутствие заставит меня страдать
Me resisto sentir
Я сопротивляюсь чувству
El vacio que dejaste en
Пустоты, которую ты оставил во мне
Me resisto sufrir
Я сопротивляюсь страданиям
no vales la pena
Ты не стоишь этого
Tu amor envenea mi ser
Твоя любовь отравляет мое существо
Yo lo
Я это знаю
Sienpre tu arrogancia pone urgencia
Твое всегдашнее высокомерие требовало срочной
De alabanzas sinfonías
Симфонии похвал
Tonta por perderme en esa imagen
Глупо с моей стороны было теряться в этом образе
Que proyectas al mundo
Который ты проецируешь в мир
me hiciste creer
Ты заставил меня поверить
Que yo nunca podría llegar
Что я никогда не смогу достичь
Que no valgo sin ti
Что я ничего не стою без тебя
Que tu ausencia me haría penar
Что твое отсутствие заставит меня страдать
Me resisto sentir
Я сопротивляюсь чувству
El vacío que dejaste en
Пустоты, которую ты оставил во мне
Me resisto sufrir
Я сопротивляюсь страданиям
no vales la pena
Ты не стоишь этого
Tu amor envenena mi ser
Твоя любовь отравляет мое существо
Yo lo
Я это знаю
Ya no hay nada que rescatar
Уже нечего спасать
Todos los anhelos quedaron atrás
Все надежды остались в прошлом
Esta vez ya no habrá regreso
На этот раз возврата не будет
Ni tormentas ni truenos
Ни штормов, ни грозы
Me resisto sentir
Я сопротивляюсь чувству
El vacío que dejaste en
Пустоты, которую ты оставил во мне
Me resisto sufrir
Я сопротивляюсь страданиям
no vales la pena
Ты не стоишь этого
Tu amor envenea mi ser
Твоя любовь отравляет мое существо
Yo lo
Я это знаю
Me resisto sentir
Я сопротивляюсь чувству
El vacío que dejaste en
Пустоты, которую ты оставил во мне
(El vacío que dejas)
(Пустоты, которую ты оставил)
Me resisto sufrir
Я сопротивляюсь страданиям
no vales la pena
Ты не стоишь этого
Tu amor envenea mi ser
Твоя любовь отравляет мое существо
Yo lo
Я это знаю





Writer(s): Gibo Antonio Rayo, Jose Miguel Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.