Paroles et traduction Olga Tañón - Porque No Te Encontre / Desesperadamente Tuya / Asi Es El Amor (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque No Te Encontre / Desesperadamente Tuya / Asi Es El Amor (Live)
Why Didn't I Find You / Desperately Yours / That's How Love Is (Live)
Puerto
Ricooooooooooooo
Puerto
Ricooooooooooooo
Arriba
y
dice:
Up
and
it
says:
Ya
de
tanto
esperarte,
From
waiting
for
you
so
long,
Se
me
escapa
la
vida,
Life
escapes
me,
Y
me
quedo
sin
suenos,
con
un
cuarto
en
silencio
And
I'm
left
without
dreams,
with
a
silent
room
Y
esta
melancolia,
And
this
melancholy,
Que
se
abraza
a
mi
cuerpo
That
embraces
my
body
En
los
dias
de
lluvia
On
rainy
days
Y
no
sé
como
hacer,
para
dejarte
And
I
don't
know
how
to
do
it,
to
leave
you
Lejos
o
lejos
de
mi
piel,
y
ya
de
tanto
buscarte,
Far
or
far
from
my
skin,
and
from
searching
for
you
so
much,
Me
quede
sin
salida
con
el
alma
en
la
mano
I
was
left
with
no
way
out,
with
my
soul
in
my
hand
Y
una
lagrima
en
vano,
por
esta
despedida,
And
a
tear
in
vain,
for
this
goodbye,
Y
me
queman
los
labios
And
my
lips
burn
De
morder
tu
nombre
y
hasta
veo
From
biting
your
name
and
I
even
see
Sin
ver,
donde
peca
Without
seeing,
where
the
world
sins
El
mundo
sin
el,
sin
el...
Without
him,
without
him...
Y
despierto
en
las
noches
And
I
wake
up
at
night
Por
llevar
mi
cuerpo
To
take
my
body
Hasta
donde
estes
To
wherever
you
are
Y
no
puedo
alcanzarte
And
I
can't
reach
you
Solo
llego
a
tus
pies
I
only
reach
your
feet
Y
me
encuentro
el
alba
And
I
find
the
dawn
Al
abrir
las
ventanas
When
I
open
the
windows
Muriendo
de
sed
en
el
mismo
desierto
Dying
of
thirst
in
the
same
desert
Por
que
no
te
encontré...
Why
didn't
I
find
you...
Arriba
y
diceeeee,
oyelo
que
lindo
Up
and
it
sayssss,
listen
how
beautiful
Vamonos,
como
dice:
Let's
go,
like
it
says:
Uhh,
uhh,
lindoooo
Uhh,
uhh,
beautiful
Es
tan
dificil
acabar
así
It's
so
hard
to
end
like
this
Nada
tiene
valor
Nothing
has
value
Y
son
muchas
razones
And
there
are
many
reasons
Para
que
no
me
dejes
For
you
not
to
leave
me
Se
me
quema
tu
adiós
Your
goodbye
burns
me
Y
en
mi
alma
me
siento
And
in
my
soul
I
feel
Desesperadamente
tuya
Desperately
yours
Desde
el
infierno
hasta
el
cielo
From
hell
to
heaven
Mi
sangre
lleva
tu
nombre
My
blood
carries
your
name
Y
no
puedo
creer
And
I
can't
believe
Que
se
muera
lo
nuestro
That
what
we
have
is
dying
Desesperadamente
tuya
Desperately
yours
Lo
grita
entero
mi
cuerpo
My
whole
body
screams
it
Por
eso
piensa
un
momento
So
think
for
a
moment
No
puedes
dejar
que
se
muera
lo
nuestro
You
can't
let
what
we
have
die
Y
no
permitas
And
don't
allow
Arriba
las
manitas
Hands
up
Como
es,
como
es...
How
is
it,
how
is
it...
Ahi
hombeeee...
Oh
maaaan...
Desesperadamente
tuya
Desperately
yours
Desesperadamente
tuya
Desperately
yours
No
te
dejo
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Tu
eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
En
mi
mente
siempre
estas,
You
are
always
in
my
mind,
Y
sin
ti
no
puedo
vivir
And
I
can't
live
without
you
Desesperadamente
tuya
Desperately
yours
Desesperadamente
tuya
Desperately
yours
Arriba
y
dice:
Up
and
it
says:
Vengan
las
manitas
por
aca
Bring
your
little
hands
over
here
Unos
viven
la
vida
Some
live
life
Diciendo
encontre
el
amor,
Saying
I
found
love,
Mientras
otras
muy
tristes
te
dicen,
While
others
very
sadly
tell
you,
El
me
abandonoooooo,
He
abandoned
meeeeee,
Unos
viven
la
vida,
Some
live
life,
Diciendo
vivo
entre
sus
brazos,
Saying
I
live
in
his
arms,
Mientras
otras
muy
tristes
te
dicen,
While
others
very
sadly
tell
you,
Aun
lo
extraño,
I
still
miss
him,
Asi
es
la
vida
del
amor,
That's
how
the
life
of
love
is,
Color
de
rosa
para
otros,
Rose
colored
for
some,
Y
para
otros
la
perdicion,
And
for
others
perdition,
Y
aunque
tenga
que
sufrir,
And
even
though
I
have
to
suffer,
Mas
de
lo
que
estoy
sufriendo,
More
than
I
am
suffering,
Jamas
renunciare,
I
will
never
give
up,
Al
amor
que
por
el
siento,
The
love
I
feel
for
him,
Movere
cielo
y
tierra,
I
will
move
heaven
and
earth,
Por
tenerlo
aqui,
To
have
him
here,
Entre
mis
brazos,
In
my
arms,
Y
lo
juro
mio
sera
su
amor,
And
I
swear
his
love
will
be
mine,
Y
aunque
tenga
que
pasar,
And
even
though
I
have
to
go
through,
Mas
de
mil
barreras,
More
than
a
thousand
barriers,
Corazon
enamorado,
A
heart
in
love,
No
conoce
fronteras,
Knows
no
borders,
No
me
doy
por
vencida,
I
don't
give
up,
Y
te
aseguro,
And
I
assure
you,
Que
un
dia
volvera,
That
one
day
he
will
return,
Y
para
siempre,
And
forever,
Me
entregare
a
su
amor,
I
will
give
myself
to
his
love,
Tuya
toda
la
vidaaaaaaaaa
Yours
all
my
lifeeeeeeee
Asi
es
el
amorrrrrrr
That's
how
love
isrrrrrr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Derudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.