Paroles et traduction Olga Tañón - Presencie Tu Amor (Bachata Version)
Presencie Tu Amor (Bachata Version)
Witnessing Your Love (Bachata Version)
Presencie
Tu
Amor
Witnessing
Your
Love
Como
dos
gaviotas,
se
acurrucan
al
sentir
Like
two
seagulls,
they
huddle
close
to
feel
Que
hay
un
frio
enorme
que
esta
justo
por
venir
That
there
is
an
enormous
cold
that
is
just
about
to
come
Presencie
tu
cuerpo,
y
un
naufragio
en
mi
interior
I
witnessed
your
body,
and
a
shipwreck
in
my
soul
Era
solo
un
sueo
que
el
destino
desunio
It
was
only
a
dream
that
destiny
disunited
Puedo
mirarte
en
todas
partes
I
can
gaze
at
you
everywhere
Estar
contigo
sin
llamarte
Be
with
you
without
calling
you
Asi
de
inmenso
es
nuestro
amor
That's
how
immense
our
love
is
Y
encontrarte
a
todas
horas
And
find
you
at
all
hours
Estar
contigo
sin
demora
Be
with
you
without
delay
Y
nos
fundamos
de
pasion
And
we
merge
in
passion
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
He
dejado
de
existir
I
have
ceased
to
exist
Y
nuestros
caminos
And
our
paths
Han
cambiado
de
carril
Have
changed
lanes
Y
al
mirar
la
puerta
And
as
I
look
at
the
door
Solo
espero
tu
llegar
I
just
wait
for
you
to
arrive
Y
el
poder
estar
And
to
be
able
to
be
Toda
la
vida
en
libertad
Throughout
my
life
in
freedom
Puedo
mirarte
en
todas
partes
I
can
gaze
at
you
everywhere
Estar
contigo
sin
llamarte
Be
with
you
without
calling
you
Asi
de
inmenso
es
nuestro
amor
That's
how
immense
our
love
is
Y
encontrarte
a
todas
horas
And
find
you
at
all
hours
Estar
contigo
sin
demora
Be
with
you
without
delay
Y
nos
fundamos
de
pasion
And
we
merge
in
passion
Ieeeeeeeeeeeee...
Ieeeeeeeeeeeee...
Ieeeeeeee,
Ieeeeeeee,
eeeeeeee...
Ieeeeeeee,
Ieeeeeeee,
eeeeeeee...
Y
es
que
mi
amor
por
ti
no
morira
And
my
love
for
you
will
never
die
Siempre
permanecera
It
will
always
endure
En
la
luna,
en
el
sol,
las
estrellas
In
the
moon,
in
the
sun,
in
the
stars
Puedo
mirarte
en
todas
partes
I
can
gaze
at
you
everywhere
Estar
contigo
sin
llamarte
Be
with
you
without
calling
you
Asi
de
inmenso
es
nuestro
amor
That's
how
immense
our
love
is
Y
encontrarte
a
todas
horas
And
find
you
at
all
hours
Estar
contigo
sin
demora
Be
with
you
without
delay
Y
nos
fundamos
de
pasion
And
we
merge
in
passion
Lindo!,
Lindo!,
Lindo!
Beautiful!,
Beautiful!,
Beautiful!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLGA TANON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.