Paroles et traduction Olga Verbitchi - De ce ma minti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De ce ma minti
Почему ты мне лжешь
Tu
imi
vedeai
doar
zambetele
false
Ты
видел
только
мои
фальшивые
улыбки
Eu
credeam
cuvintele
frumoase
Я
верила
твоим
красивым
словам
Am
ignorat
semnele
din
fata
mea
Я
игнорировала
знаки
перед
собой
Ma
priveai,
dar
te
gandeai
la
ea
Ты
смотрел
на
меня,
но
думал
о
ней
Nu
stiu
cum
sa
te
privesc
Не
знаю,
как
смотреть
на
тебя
Nici
daca
as
mai
putea
sa
te
iubesc
Не
знаю,
смогу
ли
я
еще
тебя
любить
Lasa-mi
inima
in
pace
Оставь
мое
сердце
в
покое
Nu
vreau
alte
sentimente
false.
Не
хочу
больше
фальшивых
чувств.
De
ce
ma
minti?
de
ce
insisti?
Почему
ты
мне
лжешь?
Почему
настаиваешь?
Tu
m-ai
tradat,
eu
te-am
iubit
Ты
меня
предал,
я
тебя
любила
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat
Столько
раз
я
тебя
прощала
Tu
nu
auzi.
Tu
nu
asculti.
Ты
не
слышишь.
Ты
не
слушаешь.
Te-am
intrebat
ce
s-a-ntamplat
Я
спрашивала,
что
случилось
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat.
Столько
раз
я
тебя
прощала.
Nu
ai
crezut
in
ale
noastre
sanse
Ты
не
верил
в
наши
шансы
Dar
ai
stiut
cum
sa
imi
vinzi
sperante
Но
ты
знал,
как
продать
мне
надежду
Ai
facut
sa
cred
ca-i
numai
vina
mea
Ты
заставил
меня
поверить,
что
виновата
только
я
Ai
crezut
ca
o
sa
pot
uita
Ты
думал,
что
я
смогу
забыть
De
ce
ma
minti?
de
ce
insisti?
Почему
ты
мне
лжешь?
Почему
настаиваешь?
Tu
m-ai
tradat,
eu
te-am
iubit
Ты
меня
предал,
я
тебя
любила
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat
Столько
раз
я
тебя
прощала
Tu
nu
auzi.
Tu
nu
asculti.
Ты
не
слышишь.
Ты
не
слушаешь.
Te-am
intrebat
ce
s-a-ntamplat
Я
спрашивала,
что
случилось
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat.
Столько
раз
я
тебя
прощала.
Tu
nu
auzi,
tu
nu
asculti
Ты
не
слышишь,
ты
не
слушаешь
Te-am
intrebat
ce
s-a-ntamplat
Я
спрашивала,
что
случилось
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat
Столько
раз
я
тебя
прощала
Si
pot
sa
spun
ca
te
iubesc
oricum
И
могу
сказать,
что
люблю
тебя
все
равно
Desi
ai
plecat
si
ti-ai
vazut
de
drum
Хотя
ты
ушел
и
пошел
своей
дорогой
Si
m-ai
lasat
in
urma
tu
И
оставил
меня
позади
Si
pot
sa
spun
ca
te
iubesc
oricum
И
могу
сказать,
что
люблю
тебя
все
равно
Si
pot
sa
spun
ca
te
iubesc
demult
И
могу
сказать,
что
люблю
тебя
давно
Si
n-as
mai
vrea
sa
te
mai
uit
И
не
хотела
бы
тебя
забывать
De
ce
ma
minti?
de
ce
insisti?
Почему
ты
мне
лжешь?
Почему
настаиваешь?
Tu
m-ai
tradat,
eu
te-am
iubit
Ты
меня
предал,
я
тебя
любила
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat
Столько
раз
я
тебя
прощала
Tu
nu
auzi.
Tu
nu
asculti.
Ты
не
слышишь.
Ты
не
слушаешь.
Te-am
intrebat
ce
s-a-ntamplat
Я
спрашивала,
что
случилось
Ca
un
miraj
am
acceptat
Как
мираж
я
принимала
De-atatea
ori
eu
te-am
iertat.
Столько
раз
я
тебя
прощала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dumitru Bodarev, Florin Ionut Bordianu, Ecaterina Delia Mircsov, Adrian Corneliu Ursache
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.