Paroles et traduction Olguta Berbec - Măriuţă, Măriuţă
Măriuţă, Măriuţă
My dear, My dear
Măriuţă,
Măriuţă,
My
dear,
My
dear,
De-o
vreme
îmi
eşti
drăguţă
For
a
while
you
were
so
sweet
to
me
Da'
acu'
am
să
te
las
But
now
I'm
gonna
leave
you
Că
numa'
de-mi
faci
necaz
Cause
you
just
bring
me
nothing
but
trouble
Că
ai
o
fire
răsfăţată
You
have
such
a
spoiled
nature
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
You
love
the
whole
world
Ai
o
fire
peste
fire
You
have
a
nature
beyond
compare
Te
iubeşti
cu
orişicine
You
love
anyone
Măriuţă,
de
pe
plai
My
dear,
from
the
meadows
Zi
guriţa
cui
i-o
dai
Tell
me
who
you
give
your
lips
to
Că
de
mi-ai
da-o
numai
mie
If
you
gave
them
to
me
alone
N-ar
mai
fi
în
lume
mânie
There
would
be
no
anger
in
the
world
Că
ai
o
fire
răsfăţată
You
have
such
a
spoiled
nature
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
You
love
the
whole
world
Ai
o
fire
peste
fire
You
have
a
nature
beyond
compare
Te
iubeşti
cu
orişicine
You
love
anyone
Măriuţă,
ochii
tăi
My
dear,
your
eyes
Ce
să-ţi
dau
să
fie
ai
mei
What
should
I
give
you
so
that
they
are
mine?
Că
sunt
negrii
ca
păcatul
They
are
as
black
as
sin
Şi
tu
te
iubeşti
cu
altul
And
you
love
another
Că
ai
o
fire
răsfăţată
You
have
such
a
spoiled
nature
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
You
love
the
whole
world
Ai
o
fire
peste
fire
You
have
a
nature
beyond
compare
Te
iubeşti
cu
orişicine
You
love
anyone
Că
ai
o
fire
răsfăţată
You
have
such
a
spoiled
nature
Te
iubeşti
cu
lumea
toată
You
love
the
whole
world
Ai
o
fire
peste
fire
You
have
a
nature
beyond
compare
Te
iubeşti
cu
orişicine
You
love
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.