Oli. P - Lass die Sonne in dein Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oli. P - Lass die Sonne in dein Herz




Laß die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Schick′ die Sehnsucht himmelwärts
Пошлите тоску к небу
Gib dem Traum ein bisschen Freiheit
Дайте мечте немного свободы
Lass die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Manchmal bist du traurig und weißt nicht warum
Иногда тебе грустно и ты не знаешь почему
Tausend kleine Kleinigkeiten machen dich ganz stumm.
Тысяча мелких мелочей делают тебя совсем немым.
Du hast fast vergessen
Ты почти забыл
Wie das ist
Как это
Ein Mensch zu sein
Быть человеком
Doch du bist nicht allein.
Но ты не одинок.
Laß die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Schick' die Sehnsucht himmelwärts
Пошлите тоску к небу
Gib dem Traum ein bisschen Freiheit
Дайте мечте немного свободы
Lass die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Manchmal in den Nächten macht der Zorn dich blind
Иногда по ночам гнев делает тебя слепым
Und Gefühle sterben wie ein Kerzenlicht im Wind.
И чувства умирают, как огонек свечи на ветру.
Und dein Mut vergeht dir
И твое мужество уходит от тебя
Denn die Angst dringt in dich ein
Потому что страх проникает в тебя
Doch du bist nicht allein.
Но ты не одинок.
Laß die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Schick′ die Sehnsucht himmelwärts
Пошлите тоску к небу
Gib dem Traum ein bisschen Freiheit
Дайте мечте немного свободы
Lass die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Du mußt an dich glauben
Ты должен верить в себя
Mitleid brauchst du keins
Жалость тебе не нужна
Und du mußt dein Leben lieben
И ты должен любить свою жизнь
Denn du hast nur eins.
Потому что у тебя есть только один.
Niemals mehr im Schatten stehen
Никогда больше не оставаться в тени
Geh' ins Licht hinein
Иди в свет
Du bist nicht allein.
Ты не одинок.
Laß die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Schick' die Sehnsucht himmelwärts
Пошлите тоску к небу
Geh′ ins Licht mit off′nen Armen
Выходи на свет с выключенными руками
Laß die Sonne in dein Herz.
Впусти солнце в свое сердце.
Laß die Sonne in dein Herz
Впусти солнце в свое сердце
Schick' die Sehnsucht himmelwärts
Пошлите тоску к небу
Gib dem Traum ein bißchen Freiheit
Дайте мечте немного свободы
Laß die Sonne
Оставь солнце
Laß die Sonne
Оставь солнце
Laß die Sonne in dein Herz.
Впусти солнце в свое сердце.





Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.