Paroles et traduction Oli. P - Plötzlich stand sie da
Heute
ist
mir
klar,
sie
war
ein
Kind
von
Traurigkeit
Сегодня
я
понимаю,
что
она
была
ребенком
печали
Wir
waren
ein
Zwei-Mann
Team
Мы
были
командой
из
двух
человек
Traum-Team,
lebensfroh
Команда
мечты,
радостная
для
жизни
Traumpaar
und
so
Пара
снов
и
все
такое
Bilderbuch-Lovestory
Книжка
с
картинками-Lovestory
Uns
wird
sogar
nachgesagt
За
нами
даже
следят
Wie
Romeo
und
Julia
seien
Как
Ромео
и
Джульетта
Auch
wir
unzertrennlich
Мы
тоже
неразлучны
Und
Selbstverständlich
И,
Конечно,
Gab
es
auch
mal
Zeiten
Были
ли
и
такие
времена
In
den
Streitereien
В
ссорах
Die
Zweisamkeit
begleiteten
Двойственность
сопровождала
Doch
bei
Weitem
durch
nichts
zu
vergleichen
Тем
не
менее,
далеко
не
с
чем
сравнивать
Mit
Intrigenin
Soap-Operas
С
интригой
в
мыльных
операх
Oder
Zoff
mit
der
Ex
Или
Зафф
с
бывшей
Eher
so
lay
back
Вернее
так
lay
back
Wie'n
Freestyle
von
Spacks
und
Tracks
Любовь
Фристайл
от
Spacks
и
треки
Wie
Power
of
Love
and
belt
the
rain
fave
Как
Power
of
Love
and
the
rain
belt
fave
Die
uns
zusammenbrachten
Которые
объединили
нас
Uns
zu
Stars,
zur
Clique
machten
Превратили
нас
в
звезд,
в
клику
Wir
dachten
an
Heirat
und
all
die
Dinge
Мы
думали
о
браке
и
обо
всем
остальном
Und
träumten
jeden
Tag
von
schätzungsweise
2,
3 Kindern
И
мечтали
о
примерно
2,
3 детях
каждый
день
Ich
hätte
nie
gedacht
was
die
Liebe
aus
mir
macht
Я
никогда
не
думал,
что
любовь
делает
из
меня
Ein
Wrack,
dass
zu
spät
erkannt
hat
Крушение,
которое
слишком
поздно
осознало
Dass
ihr
Lächeln
nur
Fassade
war
Что
ее
улыбка
была
всего
лишь
фасадом
Heute
ist
mir
klar
sie
war
ein
Kind
von
Traurigkeit
Сегодня
я
понимаю,
что
она
была
ребенком
печали
Und
plötzlich
stand
sie
da...
И
вдруг
она
встала
рядом...
She
said
it's
over
and
I
knew
can
hold
her
She
said
it's
over
and
I
knew
can
hold
her
If
i
try,
then
she
kissed
me
goodbye
If
i
try,
then
she
kissed
me
goodbye
She
said
she
loved
me
and
thought
that
She
said
she
loved
me
and
thought
that
I
will
love
with
staying
I
love
staying
with
will
How
i
wish
you
were
here!
How
i
wish
you
were
here!
Wie
ich
dich
vererte,
mein
Schatz
Как
я
предал
тебя,
моя
дорогая
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag
Я
помню
тот
день,
An
dem
wir
uns
sahn,
dass
allererste
mal
На
котором
мы
сливаемся,
что
в
первый
раз
Ich
war
ziehmlich
angetan
Я
был
увлечен
Und
dann
der
erste
Kuss,
Schulschluss
А
потом
первый
поцелуй,
окончание
школы
Glück
im
Überdruss,
auf'm
Sozius,
der
Pegasus
Счастье
в
чрезмерном
давлении,
на
Социусе,
Пегас
Als
ich
deine
Brust
zum
ersten
mal
spürte
Когда
я
впервые
почувствовал
твою
грудь
Ich
spürte
Lust
und
war
gerührt
Я
почувствовал
вожделение
и
тронулся
Als
du
mich
ins
Paradies
entführtest
Когда
ты
похитил
меня
в
рай
Ich
hätte
nie
gedacht
was
die
Liebe
aus
mir
macht
Я
никогда
не
думал,
что
любовь
делает
из
меня
Ein
Wrack,
dass
zu
spät
erkannt
hat
Крушение,
которое
слишком
поздно
осознало
Dass
ihr
Lächeln
nur
Fassade
war
Что
ее
улыбка
была
всего
лишь
фасадом
Heute
ist
mir
klar
sie
war
ein
Kind
von
Traurigkeit
Сегодня
я
понимаю,
что
она
была
ребенком
печали
Mittlerweile
sind
die
Jahre
zwar
vergangen
Между
тем,
хотя
годы
прошли,
Doch
oft
noch
heute
laufen
tränen
über
meine
wangen
Но
часто
сегодня
по
моим
щекам
текут
слезы
Der
Schmerz
sitz
noch
zu
tief
Боль
все
еще
сидит
слишком
глубоко
Wenn
ich
vor
dem
Stein
steh
Когда
я
стою
перед
камнем
Auf
dem
dein
Name
steht
На
котором
написано
твое
имя
Ich
erinner
mich,
plötzlich
stand
sie
da
Я
вспомнил,
вдруг
она
стояла
там
Und
sagte
"Hi!"
als
sei
nichts
gewesen
И
сказал
"Привет!",
как
будто
ничего
не
было
Und
es
täte
ihr
leid,
dass
mit
uns
sei'
nun
vorbei
И
ей
было
бы
жаль,
что
с
нами
все
кончено
Mein
Schrei
war
laut
ich
hätte
es
nie
geglaubt
Мой
крик
был
громким
я
бы
никогда
не
поверил
Doch
sie
sprang,
und
es
war
hoch
Но
она
вскочила,
и
он
высоко
Ich
hätte
nie
gedacht
was
die
Liebe
aus
mir
macht
Я
никогда
не
думал,
что
любовь
делает
из
меня
Ein
Wrack,
dass
zu
spät
erkannt
hat
Крушение,
которое
слишком
поздно
осознало
Dass
ihr
Lächeln
nur
Fassade
war
Что
ее
улыбка
была
всего
лишь
фасадом
Heute
ist
mir
klar
sie
war
ein
Kind
von
Traurigkeit
Сегодня
я
понимаю,
что
она
была
ребенком
печали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Edner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.