Oli.P - Alles was ich hab' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oli.P - Alles was ich hab'




Alles was ich hab'
Everything I Have
Alles was ich hab?, hab ich dir gegeben
Everything I have, I gave to you
Na ja, was heißt gegeben
Well, what do you mean gave
Du hast es dir einfach genommen, ohne zu fragen
You just took it, without asking
Ob es weh tut
Does it hurt
Alles was ich hab?
Everything I have?
Jetzt steh ich hier, lieb dich immer noch
Now I'm standing here, still loving you
Was soll ich machen
What should I do
Ich war auf der Reise
I was on a journey
Wie Nathan der Weise
Like Nathan the Wise
Ich schrie nach Liebe
I cried out for love
Jetzt bin ich leise
Now I'm silent
Der Weg zu deinem Herzen
The way to your heart
Eine Einflugsschneise
A flight path
Du hast mich abgewiesen
You turned me away
So schließen sich die Kreise
So the circles close
Gesagt, getan und schon wieder vergessen
Said, done and forgotten again
Die Macht des Schicksals
The power of destiny
Sie will mich erpressen
She wants to blackmail me
Ich weiß ganz genau
I know very well
Ich bin von dir besessen
I'm obsessed with you
Das liegt auf keinen Fall in meinem eigenen Ermessen
That's definitely not up to me
Wenn du deinen Faden gesponnen hast
When you have spun your thread
Mann, wie tat das weh
Man, how it hurt
Ich war bereit
I was ready
Ich wollte es beenden
I wanted to end it
Aber nicht mit einem Streit
But not with a fight
Freiheit wollt ich spüren
I wanted to feel freedom
Doch das geht nur zu zweit
But that only works together
Die Hunde der Nacht
The hounds of the night
Hab ich auf mich gehetzt
I have set upon myself
Jetzt bin ich gefangen
Now I'm trapped
In meinem eigenen Netz
In my own net
Ich will dir gerne sagen
I would like to tell you
Wie sehr ich dich mag
How much I like you
Ich will dir alles geben
I want to give you everything
Alles was ich hab?
Everything I have?
All I have to give is love...
All I have to give is love...
Ich habe auf ganzer Strecke verloren
I lost all the way
Es schmerzt, dringt wie Lava durch meine Poren
It hurts, it penetrates my pores like lava
Liebesdämonen haben sich verschworen
Love demons have conspired
Als ihr Opfer haben sie mich auserkoren
They have chosen me as their victim
Ich will nicht sterben ohne geliebt zu haben
I don't want to die without having loved
In meinen Träumen hörte ich nur Klagen
In my dreams I only heard lamentations
Ich schau hoch, was seh ich, der Himmel voller Wolken
I look up, what do I see, the sky full of clouds
Ich sehne mich nach dir
I long for you
Nach deinem wundervollen Körper
For your wonderful body
Ich glaub ich war einfach zu unkonzentriert
I think I was just too unfocused
Die Arbeit, der Stress haben mich irritiert
The work, the stress have irritated me
In meinem Universum habe ich dich zentriert
In my universe I have centered you
Komm doch zurück bevor mein Herz erfriert
Come back before my heart freezes
Ich habe die Chance meines Lebens verpasst
I missed the chance of my life
Amor ist voll der Liebe
Cupid is full of love
Er hat mich erfasst
He captured me
Ich will bei dir sein
I want to be with you
Doch ich fall dir zur Last
But I'm a burden to you
Mein Herz wird ewig suchen
My heart will search forever
Es macht niemals Rast
It never rests
All I have to give is love
All I have to give is love
Alles was ich hab?...
Everything I have?...
Du weißt es nicht
You don't know
Alles was ich hab, hab ich dir gegeben und was hast du getan
Everything I have, I gave to you and what did you do
Aber es war nicht genug
But it wasn't enough
Du hast dir mehr genommen
You took more
Und noch mehr
And more
Jetzt bin ich leer
Now I'm empty
Steh hier rum
Standing around
Und fühle nur Schmerz
And feeling only pain
Und lieb dich immer noch
And still loving you
Was soll ich machen
What should I do





Writer(s): Oliver Petszokat, Alla Natanson, Alexander Thein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.