Oli.P - Don't Leave Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oli.P - Don't Leave Me




Don't Leave Me
Don't Leave Me
Don't leave meIch weiß nicht, wie es anfing, wie unser Streit begann
Don't leave meI don't know how it started, how our argument began
Ich sah dich mit dem Typen, ich dacht' du machst ihn an
I saw you with that guy, I thought you were flirting with him
Wir wollten tanzen geh'n, 'n paar Freunde seh'n, mal wieder ein paar Runden dreh'n
We were supposed to go dancing, see some friends, spin around a few times
Wir ahnten nicht, es war die Nacht, wo alles wird zu Ende geh'n
We didn't know, it was the night when everything would end
Wir haben uns gestritten uns gesagt alles ist aus
We argued and told each other it was over
Es tat mir so leid ich wollt' zurück mit dir nach Haus
I was so sorry, I wanted to come back home with you
Wir hatten beide viel getrunken, trotzdem bist du weggefahr'n
We both had been drinking a lot, but you still drove away
Ich bin dir hinterhergerannt, um dir zu sagen:
I ran after you to tell you:
(Verlass mich nicht)
(Don't leave me)
Don't leave me now (Verlass mich nicht)
Don't leave me now (Don't leave me)
Please don't leave me now (Bleib hier bei mir)
Please don't leave me now (Stay here with me)
Don't laeve me now
Don't leave me now
Let's try to work it out somehow (Verlass mich nicht)
Let's try to work it out somehow (Don't leave me)
Don't leave me now (Lass uns nochmal reden)
Don't leave me now (Let's talk again)
Please don't leave me now
Please don't leave me now
Don't leave me now
Don't leave me now
Let's try to work it out somehow
Let's try to work it out somehow
Ich hab zu Haus auf dich gewartet, uns're Wohnung leer und still
I waited for you at home, our apartment empty and quiet
Ich bin eingepennt, vom Telefon geweckt, das Klingeln laut und schrill
I fell asleep, the phone woke me up, the ringing loud and shrill
Sie haben dich gefunden, an der Straße schwer verletzt
They've found you, badly injured by the road
Mein Auto brauchte Stunden, bin ins Krankenhaus gehetzt
It took hours for my car, I rushed to the hospital
Du darfst mich nicht verlassen, geh nicht weg, bleib hier bei mir
You can't leave me, don't go away, stay here with me
Nimm meine Hand, ich halt dich fest, ich bin doch bei dir
Take my hand, I'll hold you tight, I'm here with you
Lebe, lass es nicht zu Ende geh'n, sei stark und kämpfe
Live, don't let it end, be strong and fight
Und tu's für dich, tu's für mich und verlass mich nicht.
And do it for you, do it for me, and don't leave me.
(Verlass mich nicht)
(Don't leave me)
Don't leave me now (Don't leave me now)
Don't leave me now (Don't leave me now)
Please don't leave me now (Don't leave me now)
Please don't leave me now (Don't leave me now)
Don't leave me now
Don't leave me now
Let's try to work it out somehow (Verlass mich nicht)
Let's try to work it out somehow (Don't leave me)
Don't leave me now (Bleib hier bei mir)
Don't leave me now (Stay here with me)
Please don't leave me now (Don't leave me now)
Please don't leave me now (Don't leave me now)
Don't leave me now
Don't leave me now
Let's try to work it out somehow
Let's try to work it out somehow
Cause if you leave me now
Cause if you leave me now
And leave my in this world
And leave me in this world
To live my life here all alone
To live my life here all alone
And now I cannot live without you by my side
And now I cannot live without you by my side
So hold my hand and stay
So hold my hand and stay
My love don't go away
My love don't go away
Don't leave me now (Bleib hier bei mir)
Don't leave me now (Stay here with me)
Please don't leave me now (Verlass mich nicht)
Please don't leave me now (Don't leave me)
Don't leave me now
Don't leave me now
Let's try to work it out somehow (Verlass mich nicht)
Let's try to work it out somehow (Don't leave me)
Don't leave me now (Lass uns nochmal reden)
Don't leave me now (Let's talk again)
Please don't leave me now
Please don't leave me now
Don't leave me now (Bleib hier bei mir)
Don't leave me now (Stay here with me)
Let's try to work it out somehow
Let's try to work it out somehow
Don't leave me now
Don't leave me now
Verlass mich nicht
Don't leave me
Don't leave me now
Don't leave me now





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Ulrich Wehner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.