Olimpo Cardenas - Madreselva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olimpo Cardenas - Madreselva




Madreselva
Honeysuckle
Vieja pared del arrabal
Old wall of the slums
Tu sobra fue mi compañera
Your shadow was my companion
De mi niñez sin esplendor
Of my childhood without splendor
La amiga fue tu madreselva
Your honeysuckle was the friend
Cuando temblando mi amor primero
When trembling my first love
Con su esperanza llega a mi alma
Comes to my soul with its hope
Yo junto a vos con emocion
I next to you with emotion
Cantaba asi mi primera confesion
Sang my first confession like this
Madreselvas en flor que me vieron nacer
Honeysuckles in bloom that saw me born
Y en la vieja pared sorprendieron mi amor
And on the old wall surprised my love
Humilde caricia, es como el cariño
Humble caress, it is like the affection
Primero y querido que siento por ti
First and dear that I feel for you
Madre selvas en flor que trepando se van
Honeysuckles in bloom that climb
Es tu abrazo tenaz y dulzon como ayer
Your embrace is tenacious and sweet as yesterday
Si todos los años tus flores renacen
If your flowers are reborn every year
Hacen que no muera mi primer amor
They make my first love not die
Pasaron los años y mil desengaños
Years and a thousand disappointments passed
Y hoy vengo a cantarte mi vieja pared
And today I come to sing to you my old wall
Asi aprendi que hay que fingir para vivir desentemente
So I learned that you have to pretend to live decently
Que amor y fe mentira son y del dolor se rie la gente
That love and faith are a lie and people laugh at pain
Hoy que la vida me ha castigado y me ha enseñado
Today that life has punished me and has taught me
Su credo amargo
Its bitter creed
Vieja pared con emocion
Old wall with emotion
Te vuelvo a ver y te canto como ayer
I see you again and I sing to you like yesterday
Madreselvas en flor que me vieron nacer
Honeysuckles in bloom that saw me born
Y en la vieja pared sorprendieron mi amor
And on the old wall surprised my love
Humilde caricia, es como el cariño
Humble caress, it is like the affection
Primero y querido que siento por ti
First and dear that I feel for you
Madre selvas en flor que trepando se van
Honeysuckles in bloom that climb
Es tu abrazo tenaz y dulzon como ayer
Your embrace is tenacious and sweet as yesterday
Si todos los años tus flores renacen
If your flowers are reborn every year
Hacen que no muera mi primer amor
They make my first love not die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.