Olimpo Cardenas - Mocosita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olimpo Cardenas - Mocosita




Mocosita
Мокосита
Vencido
Побежденный,
Con el alma amargada
С горькой душой,
Sin esperanza
Без надежды,
Astiado de la vida
Уставший от жизни,
Soyoza en su budin
Пьяный в своей тоске,
El pobre payador
Бедный певец,
Sin hallar consuelo a su dolor
Не находя утешения своей боли,
Colgada en un clavo la guitarra
Повесил на гвоздь гитару,
En un rincon la tiene abandonada
В углу её оставил,
De sus sonidos ya no le importa nada
Её звуки ему больше не важны.
Tirado en la catrera
Развалившись на кровати,
No hace mas que llorar
Только и делает, что плачет.
En alguna ocacion
Иногда
Solo se eschcha
Только слышно,
Esta canciooon
Эту песню...
Mococita
Мокосита,
No me dejes morir
Не дай мне умереть.
Vuelve al cotarro
Вернись в хижину,
Que no puedo vivir
Я не могу жить
Si supieras las veces
Если бы ты знала, сколько раз
Que he soñado
Я мечтал,
Que de nuevo te tenia a mi lado
Что снова ты будешь рядом со мной.
Mococita
Мокосита,
No seas tan cruel
Не будь такой жестокой,
No me abandones,
Не бросай меня,
Quiero verte otra vez
Хочу увидеть тебя снова.
Mococita
Мокосита,
No me dejes
Не оставляй меня,
Que me mata poco a poco
Твоё презрение убивает меня
Tu desden
Понемногу.
Dormia tranquilo el conventillo
Мирно спал ночлежный дом,
Nada turbaba el silencio de la noche
Ничто не нарушало тишину ночи,
Cuando se oyo sonar
Когда раздался,
Haya en la oscuridad
Там, во тьме,
El disparo de una bala fatal
Выстрел роковой пули.
Corrieron ansiosos los vecinos
Сбежались встревоженные соседи,
Que presentian el final de aquel drama
Предчувствуя конец этой драмы,
Y lo encontraron tirado en una cama
И нашли его лежащим на кровати,
En un charco de sangre
В луже крови,
Al pobre payador
Бедного певца.
Pero antes de morir
Но перед смертью,
Alguien le oyo
Кто-то услышал,
Cantaar asiiiii
Как он пел так...
Mococita
Мокосита,
No me dejes morir
Не дай мне умереть.
Vuelve al cotarro
Вернись в хижину,
Que no puedo vivir
Я не могу жить
Si supieras las veces
Если бы ты знала, сколько раз
Que he soñado
Я мечтал,
Que de nuevo te tenia a mi lado
Что снова ты будешь рядом со мной.
Mococita
Мокосита,
No seas tan cruel
Не будь такой жестокой,
No me abandones,
Не бросай меня,
Quiero verte otra vez
Хочу увидеть тебя снова.
Mococita
Мокосита,
No me dejes
Не оставляй меня,
Que me mata poco a poco
Твоё презрение убивает меня
Tu desden
Понемногу.





Writer(s): Gerardo Matos Rodriguez, Angel Solino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.