Paroles et traduction Olimpo Cardenas - Noches Tenebrosas - Remastered
Noches Tenebrosas - Remastered
Gloomy Nights - Remastered
En
una
noche
tenebrosa
y
fría
In
a
dark
and
cold
night
Cuando
las
horas
en
silencio
me
pasaban
When
the
hours
passed
me
by
in
silence
Las
once
y
media
en
un
reloj
tal
vez
serían
It
must
have
been
half
past
eleven
on
a
clock
Los
aleteos
de
un
cenzontle
que
vagaba
The
flutterings
of
a
mockingbird
that
wandered
A
una
mujer
mi
amor
le
había
ofrecido
My
love
to
a
woman
I
had
offered
Juré
quererla
mientras
fuera
firme
I
swore
to
love
her
while
it
was
firm
Yo
sin
saber
que
en
su
pecho
había
escondido
Unaware
that
in
her
bosom
she
hid
El
aguijón
de
una
serpiente
para
herirme
The
sting
of
a
serpent
to
wound
me
Anda
mujer
con
dios
que
te
perdone
Go
woman
with
God
that
he
may
forgive
you
Ya
no
quisiste
vivir
de
mis
pobrezas
You
no
longer
wished
to
live
in
my
poverty
Tal
vez
otro
hombre
te
prometiera
riqueza
Perhaps
another
man
promised
you
wealth
Yo
no
te
ofrezco
mas
que
un
pobre
corazón
I
can
offer
you
nothing
more
than
a
poor
heart
Anda
mujer
con
dios
que
te
perdone
Go
woman
with
God
that
he
may
forgive
you
Ya
le
rompiste
a
mi
pecho
las
cadenas
You
have
broken
the
chains
from
my
bosom
Y
en
mi
mano
una
carta
escrita
llevo
As
I
carry
a
written
letter
in
my
hand
Donde
me
dicen
anda
joven
y
no
temas
Where
they
tell
me
go
young
man
and
do
not
be
afraid
Anda
mujer
con
dios
que
te
bendiga
Go
woman
with
God
that
he
may
bless
you
Ya
no
quisiste
tener
un
fiel
amigo
You
no
longer
wished
to
have
a
faithful
friend
Y
en
esta
piedra
con
mi
propia
mano
escribo
And
with
my
own
hand
I
write
on
this
stone
Estás
perdonada
levanto
tu
castigo
You
are
forgiven,
I
lift
your
punishment
Era
una
noche
tenebrosa
y
fría
It
was
a
dark
and
cold
night
Cuando
las
horas
en
silencio
me
pasaban
When
the
hours
passed
me
by
in
silence
Las
once
y
media
en
un
reloj
tal
vez
serian
It
must
have
been
half
past
eleven
on
a
clock
Los
aleteos
de
un
cenzontle
que
vagaba.
The
flutterings
of
a
mockingbird
that
wandered.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.