Paroles et traduction Olimpo Cárdenas - Amada Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
estarás
amor
que
yo
te
espero
Где
ты,
любовь
моя,
я
жду
тебя,
Surge
en
mi
nueva
vida
una
esperanza
В
моей
новой
жизни
вспыхнула
надежда
De
poderte
a
encontrar
en
mi
camino
Встретить
тебя
на
моем
пути
Y
pedirte
perdón
porque
te
quiero
volverásjunto
a
mí
И
просить
прощения,
потому
что
я
люблю
тебя,
ты
вернешься
ко
мне,
Porque
mi
corazón
se
fue
contigo
Потому
что
мое
сердце
ушло
с
тобой.
Llegarás
porque
a
ti
un
pedazo
de
mi
alma
yo
te
di
Ты
вернешься,
потому
что
тебе
я
отдал
частичку
своей
души.
Dulce
amada
mía
luz
de
mi
esperanza
Милая
моя
любимая,
свет
моей
надежды,
Dame
tu
consuelo
que
mi
corazón
está
llorando
Утешь
меня,
ведь
мое
сердце
плачет
Por
su
añoranza
Lucerito
triste
que
alumbras
mi
vida
По
тебе,
моя
тоска.
Печальный
огонек,
освещающий
мою
жизнь,
Dile
que
regrese
dile
que
mi
amor
está
esperando
siempre
a
su
amada
Скажи
ей,
чтобы
вернулась,
скажи,
что
моя
любовь
всегда
ждет
свою
возлюбленную.
Dónde
estarás
amor
que
yo
te
espero
Где
ты,
любовь
моя,
я
жду
тебя,
Surge
en
mi
nueva
vida
una
esperanza
В
моей
новой
жизни
вспыхнула
надежда
De
poderte
a
encontrar
en
mi
camino
Встретить
тебя
на
моем
пути
Y
pedirte
perdón
porque
te
quiero
volverásjunto
a
mí
И
просить
прощения,
потому
что
я
люблю
тебя,
ты
вернешься
ко
мне,
Porque
mi
corazón
se
fue
contigo
Потому
что
мое
сердце
ушло
с
тобой.
Llegarás
porque
a
ti
un
pedazo
de
mi
alma
yo
te
di
Ты
вернешься,
потому
что
тебе
я
отдал
частичку
своей
души.
Dulce
amada
mía
luz
de
mi
esperanza
dame
tu
consuelo
Милая
моя
любимая,
свет
моей
надежды,
утешь
меня,
Que
mi
corazón
está
llorando
por
tu
añoranza
Ведь
мое
сердце
плачет
по
тебе,
моя
тоска.
Lucerito
triste
que
alumbras
mi
vida
Dile
que
Печальный
огонек,
освещающий
мою
жизнь,
скажи
ей,
чтобы
Regrese
Dile
que
mi
amor
está
esperando
siempre
a
su
amada
Вернулась,
скажи,
что
моя
любовь
всегда
ждет
свою
возлюбленную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Músico Anónimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.