Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consuelo Amargo
Bitterer Trost
Ya
no
puedo
enviar
a
tus
oídos
Ich
kann
nichts
mehr
an
deine
Ohren
senden
Ni
un
suspiro
ni
una
frase
de
clamor
Keinen
Seufzer,
keinen
flehenden
Ruf
Ya
no
pueden
mis
labios
conmovidos
Meine
bewegten
Lippen
vermögen
nicht
mehr
Recordarte
mi
amor
recordarte
mi
amor
An
unsere
Liebe
zu
denken,
zu
erinnern
an
unsere
Liebe
Te
amare
en
el
silencio
vida
mía
Ich
werde
dich
schweigend
lieben,
mein
Leben
Ya
no
oriás
de
mi
acento
ni
un
rumor
Kein
Flüstern
meiner
Stimme
hörst
du
mehr
Mas
todo
lo
que
mire
esa
porfía
Doch
alles,
was
beharrlich
ich
erblicke
Te
hablaran
de
mi
amor
te
hablaran
de
mi
amor
Wird
dir
von
meiner
Liebe
sprechen,
erzählen
von
meiner
Liebe
Cielos
astros
perfumes
aves
nidos
Himmel,
Sterne,
Düfte,
Vogelnester
Firmamento
arrebol
arroyo
y
flor
Firmament,
Abendrot,
Bach
und
Blume
Primaveras
auroras
y
gemidos
Frühlinge,
Morgenröten
und
das
Seufzen
Te
hablaran
de
mi
amor
te
hablaran
de
mi
amor
Werden
dir
von
meiner
Liebe
sprechen,
künden
von
meiner
Liebe
Y
el
azul
de
una
amarga
lejanía
Das
Blau
einer
bitteren
Ferne
Y
la
amarga
sonrisa
del
dolor
Und
das
bittere
Lächeln
des
Schmerzes
Y
todo
lo
que
mire
esa
porfía
Und
alles,
was
beharrlich
ich
erblicke
Te
hablaran
de
mi
amor
te
hablaran
de
mi
amor
Wird
dir
von
meiner
Liebe
sprechen,
berichten
von
meiner
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.